Leññ dze-wé yahc bydzihñ doozy meññ ni byruu lo ṟegioṉ-Judea, guzlo galuu yâme meññ-rman ni nu yahc Antioquía, ra yâme lee: “Racladzyu tzu señ lady laꞌd, were beeiy gylaa laꞌd de lo guîlnadz, porni mod-wé ganii lo xleiy Moiséz.”
Ba nann noꞌ güya meññ ru nu laꞌd ni byruu dlahd noꞌ, per dac‑e noꞌ pshahl leeyâme. Pchaḻ yâme laꞌd porni ne yâme tzu señ lady laꞌd no ctzoo laꞌd ni queꞌ lo xleiy Moiséz.
Were guzli meññ-nac yahc fariseu ni ba bylíladzy xtiidz Crist, ne yâme: ―Racladzyu tzu señ lady meññ-nehx meññ-Isṟael ni ba bylíladzy xtiidz Dioz, no ga nó leeyâme ctzoo yâme ni ne xleiy Moiséz.
Naa rnabaꞌ laꞌd por xguîlndoo Crist, no por guîlmeññ-tziaawy ni nac me. Ne lahd xmeññ laꞌd hor-nun no laꞌd rnin didz-ndoo no laꞌd, no hor-ba nun ziht rshaalaꞌ guehtzy lo laꞌd were rnin didz-ndush.
per ma riuꞌdadzyaꞌ gnabaꞌ lii por guîlndzi ni rahp nó, ctzooy ni gapyaꞌ lii. Naa, Pabl, ba mînguhl naa no zegahc nun lidzyguiib porni xmeññ Jesucrist naa,
No zegahcu nó ba bieññ nó didz-mos lguia ni guisdadzy nó no Dioz, beeiy gahc meññ-güyuꞌ lo yu-bihdzy ba xtze; per nehx pyquihñu leeyâme dze-bieññ yâmeu, porni bieññ yâmeu per nehx bylíladzy yâme.