Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:2 - Zapotec Choapan

2 Lëganꞌ naꞌ udaoyaquëꞌ lëbëꞌ xquia, unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ Pilato: ―Benꞌ niga rudzeꞌyelanëꞌ yaca benꞌ yedyi quiendoꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ bireyaꞌalaꞌ quiz̃oro impuesto quie gobierno romano. Lëzi nanëꞌ naquëꞌ benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi, naꞌ nanëꞌ naquëꞌ rey quiendoꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:2
33 Iomraidhean Croise  

Pero ta biidzaꞌ nitujëꞌ raꞌo, quiz̃oro quie impuesto. Naꞌ uyo ruꞌa lagun, bdzeꞌ yëchiꞌ luꞌu nisa. Cati guëbi bela len, yeyaꞌalaꞌn len lëbaꞌ, caora naꞌ ixaꞌloꞌ ruꞌabaꞌ yedzeleloꞌ centavo ta quiz̃uloꞌ para luëꞌ len nëꞌëdiꞌ quie impuesto. Naꞌ uyo yetiz̃oꞌn naꞌa.


Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Lao rey quie benꞌ romano zu lëꞌën. Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Ulehueꞌ benꞌ naca gobierno ta reduꞌulanëꞌ siꞌnëꞌ. Lëscanꞌ ulehueꞌ Diuzi ta reduꞌulanëꞌ siꞌnëꞌ.


Naꞌra uquiëꞌjëꞌ psedyinjëꞌ Jesús lao naꞌa benꞌ naca gobernador. Naꞌ una benꞌ naca gobernador rëbinëꞌ Jesús: ―¿Nacoꞌ rey quie benꞌ Israel? Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Nacaꞌ rey quiejëꞌ cabëꞌ unaoꞌ.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Ulehueꞌ benꞌ naca gobierno ta reduꞌulanëꞌ siꞌnëꞌ. Lëscanꞌ ulehueꞌ Diuzi ta reduꞌulanëꞌ siꞌnëꞌ. Naꞌ tu bebanziyaquëꞌ canꞌ unëꞌ.


Naꞌ unaba Pilato rëbinëꞌ Jesús: ―¿Tabala nacoꞌ rey quie benꞌ Israel? Naꞌra bequëbi Jesús rëbinëꞌ Pilato: ―Ca unaoꞌ, canaꞌ nacaꞌ quiaꞌ.


Naꞌra una Pilato rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Leꞌe badehuaꞌale benꞌ niga ni, nale rudzeꞌyelanëꞌ yaca benëꞌ, pero bapquëpaꞌ lëbëꞌ zaquëꞌ lao leꞌe, naꞌ leꞌe bablëꞌële bibi dulaꞌ de quienëꞌ con ca inale raole lëbëꞌ xquia.


Naꞌ biz̃i leyaquëꞌ unërayaquëꞌ zidzo gula rëbiyaquëꞌ Pilato: ―Con ga baodenëꞌ rudzeꞌyelanëꞌ yaca benëꞌ. Pues barudzeꞌyelanëꞌ yaca benꞌ quie yaca yedyi quie estado Judea len yaca benꞌ quie yaca yedyi quie estado Galilea. Naꞌ bablaꞌnëꞌ niga ta udzeꞌyelanëꞌ yaca benꞌ lao ciudad niga.


Tanaꞌ lenaꞌ bro Pilato luꞌu palacio, zionëꞌ ga nitaꞌ yaca benëꞌ, unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―¿Cabiz̃i bë benꞌ niga, naꞌ raolenëꞌ xquia?


Naꞌra unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Chanꞌ binaquëꞌ benꞌ rue xquia, bidehuaꞌandoꞌnëꞌ niga.


Lëhora naꞌ beguilolaꞌadyiꞌ Pilato ta usannëꞌ Jesús, huenëꞌ lëbëꞌ libre. Pero biz̃i yaca benꞌ Israel uredyiyaꞌyaquëꞌ unayaquëꞌ zidzo: ―Chi usanloꞌnëꞌ huuꞌnëꞌ libre, binacoꞌ amigo quie rey César, benꞌ rnabëꞌra raꞌo. Nu benꞌ ina naquëꞌ rey, lëbenꞌ naꞌ naquëꞌ enemigo quie rey César.


Yaca benꞌ ni, bibi prueba decazi quiejëꞌ danꞌ raoyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ xquia.


Pues cani nacan quie benꞌ ni naquëꞌ benꞌ zëdi gula. Rdanëꞌ duz̃e yedyi layu rbionëꞌ yaca benëꞌ chopa cueꞌ de entre yaca benꞌ Israel. Lëzi naquëꞌ xanꞌ ja benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ yedyi Nazaret.


Reyaꞌalaꞌ quiz̃uro chi zu ta reyaꞌalaꞌquiz̃uro. Reyaꞌalaꞌ quiz̃uro dumi ta rtupa benꞌ yedyi. Reyaꞌalaꞌ quiz̃uro impuesto quie gobierno. Reyaꞌalaꞌ gapalaꞌnro yugulu benꞌ rnabëꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan