Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:43 - Zapotec Choapan

43 Biz̃i naꞌ bdyinte tu ángel zaꞌ guibá ganꞌ zënëꞌ, gucalënëꞌ lëbëꞌ beziꞌnëꞌ fuerza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:43
16 Iomraidhean Croise  

¿Binezoꞌ ca huelëcazi Xuzaꞌ nëꞌëdiꞌ? Chanꞌ inabaꞌ xuzaꞌ, iseꞌelëꞌ mazla tzona galo chi mila ja ángel ta gacalëjëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Naꞌra zeyo taxiꞌibiꞌ ganꞌ zë Jesús. Naꞌ lazaꞌte ja ángel, gucalëjëꞌ lëbëꞌ ta yeziꞌnëꞌ fuerza.


Naꞌ rëbinan lënëꞌ: ―Chi tali nacoꞌ z̃iꞌi Diuzi, uquino cuinloꞌ guicho idaoꞌ. Bibi ziꞌ gaqueloꞌ, como danꞌ na guichi laꞌiya quie Diuzi ca niga: Iseꞌelaꞌ Diuzi yaca ángel quienëꞌ ta gapajëꞌ luëꞌ. Huidajëꞌ idehuia inaꞌjëꞌ luëꞌ cuenda ni lëꞌëtiꞌ bigacoꞌ ziꞌ chanꞌ naꞌ ga reꞌ yo.


Pero bablidzaꞌ Diuzi ta gacalënëꞌ luëꞌ ta biusanlaꞌadyoꞌ nëꞌëdiꞌ. Naꞌra cati barenaoloꞌ xnezaꞌ tatula, naꞌ utipaloꞌ yaca benꞌ bichoꞌ, benꞌ nao xnezaꞌ, ta inaorayaquëꞌ mazara xnezaꞌ.


Naꞌra ja ciudad ga bedeyaquëꞌ, bëꞌyaquëꞌ diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ yaca benꞌ nao xneza Jesús, unëyueyaquëꞌ leyaquëꞌ con cabëꞌ reyaꞌalaꞌ hueyaquëꞌ inaoyaquëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌjëꞌ xneza Jesús. Lëzi unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ leyaquëꞌ: ―Huetzague benëꞌ bizinaquezi quiele, porque canaꞌ ruejëꞌ quie nu benꞌ nao xneza Diuzi.


Pues naꞌ uzunëꞌ chopa tzona dza. Ude naꞌ, uzaꞌnëꞌ udanëꞌ tu tu yedyi nebaba Galacia len tu tu yedyi nebaba Frigia, bëꞌnëꞌ diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ yaca benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ tu tu yedyi con ga udenëꞌ.


Dulaꞌadyiꞌro naca xtiꞌidzaꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ binezi yaca benëꞌ, diꞌidzaꞌ yebantzegueyaquëꞌ. Lëdiꞌidzaꞌ naꞌ rnën caniga: Golo Jesucristo lao yedyi layu cabëꞌ ralo benëꞌ. Blëꞌë yaca benëꞌ lëbëꞌ. Udixogueꞌ Bichi Be quie Diuzi unëꞌ bibi dulaꞌ xquia de quienëꞌ. Unaꞌ yaca ángel lëbëꞌ. Udixogueꞌ benëꞌ xtiꞌidzaꞌnëꞌ lao yedyi layu. Unao yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu xnezëꞌ. Beziꞌ Diuzi lëbëꞌ guibá ga naquëꞌ benꞌ rnabëꞌ lao yugulute. Canaꞌ rnën lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi.


Naꞌra naca yaca ángel bichi bezi, benꞌ rue ca mandado rue Diuzi. Rseꞌelaꞌ Diuzi lëjëꞌ ta gacalëjëꞌ benꞌ de yelaꞌ neban quie tuzioli.


Pero cati useꞌelëꞌ z̃iꞌinëꞌ bidanëꞌ lao yedyi layu, naquëꞌ benꞌ bazucazi cati binecueꞌ yedyi layu, canaꞌ unëꞌ cani: Reꞌendaꞌ yugulu yaca ángel gapajëꞌ lëbëꞌ balaꞌana.


Quie lenaꞌ ben zi guqueꞌ benëꞌ cabëꞌ naca benëꞌ, benꞌ nao xnezëꞌ, benꞌ bichinëꞌ. Canaꞌ saqueꞌ gapëꞌ dyin gaquëꞌ pxuzi rnabëꞌra lao Diuzi. Canaꞌ uzucazinëꞌ diꞌidzaꞌ una Diuzi huenëꞌ. Canaꞌ saqueꞌ yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ dyëꞌëdi yaca benëchiꞌ. Canaꞌ saqueꞌ cubanëꞌ dulaꞌ xquia quiejëꞌ. Canaꞌ saqueꞌ huelëjëꞌ Diuzi tuz̃e.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan