Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 20:5 - Zapotec Choapan

5 Naꞌra uzulaoyaquëꞌ rtzaloyaquëꞌ ruꞌelëyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ diꞌidzaꞌ unayaquëꞌ: ―¿Cabiz̃i yëbironëꞌ? Chanꞌ yëbironëꞌ: “Diuzi useꞌelëꞌ lëbëꞌ”, naꞌ huanëꞌ raꞌo: “¿Bixquienꞌ bigulele quienëꞌ?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 20:5
11 Iomraidhean Croise  

Naꞌ uzulao ja benꞌ quie Jesús rëbijëꞌ laguedyijëꞌ: ―Quie danꞌ binuꞌaro yëta xtila unëꞌ raꞌo canaꞌ.


¿Nuz̃i useꞌelaꞌ Juan ta hueꞌnëꞌ lao benëꞌ? ¿Useꞌelaꞌ Diuzi lëbëꞌ? ¿O chi ta racazi laꞌadyiꞌnëꞌ bidëꞌ? Naꞌ uzulaojëꞌ najëꞌ rëbijëꞌ laguedyijëꞌ: ―Chi yëbironëꞌ: “Diuzi useꞌelëꞌ lëbëꞌ”, naꞌ huanëꞌ raꞌo: “¿Bixquienꞌ bigulele quienëꞌ?”


¿Nuz̃i useꞌelaꞌ Juan bautista? ¿Useꞌelaꞌ Diuzi lëbëꞌ o ta racazi laꞌadyiꞌnëꞌ bidëꞌ?


Naꞌ chi yëbironëꞌ: “Ta racazi laꞌadyiꞌnëꞌ bidëꞌ”, naꞌ huadzaꞌ yaca benëꞌ raꞌo, ruen z̃udyi huaguiyaquëꞌ raꞌo yo, gutiyaquëꞌ raꞌo como danꞌ rnayaquëꞌ useꞌelaꞌ Diuzi Juan rguixogueꞌnëꞌ xtiꞌidzëꞌ.


Quie benꞌ niga uniaꞌ caora niaꞌ: “Benꞌ zazaꞌra zenao nëꞌëdiꞌ, nacarëꞌ benꞌ z̃e ca nëꞌëdiꞌ, como danꞌ bazulanëꞌ caora uzuaꞌ nëꞌëdiꞌ.”


Blëꞌëdaꞌ guca quie benꞌ ni con ca una Diuzi. Quie lenaꞌ nacaꞌ testigo lëlëbëꞌ naquëꞌ z̃iꞌi Diuzi.


Naꞌra uyoyaquëꞌ rëbiyaquëꞌ Juan: ―Maestro, benꞌ uzulë luëꞌ itzalaꞌ yao Jordán, lëbenꞌ unaoꞌ nëtoꞌ dza naꞌ, benꞌ zë baruꞌenëꞌ laohue, bazioyaquëꞌ lënëꞌ.


Nu yaca benꞌ nao xneza benꞌ Cristo z̃iꞌi Diuzi, bagutaꞌ yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli. Pero quie nu yaca benëꞌ binao xneza z̃iꞌi Diuzi, bibi yelaꞌ neban tuzioli gataꞌ quieyaquëꞌ, yelaꞌcala hue Diuzi lëyaquëꞌ tu castigo huala gula.


Naꞌra cati baruen bago dza gati Juan unëꞌ: “Raquele nacaꞌ Cristo, pero binacaꞌ Cristo. Zazaꞌrala benꞌ naca Cristo. Tantozi nacarëꞌ benꞌ belao ca nëꞌëdiꞌ, ni lëꞌëtiꞌ bibizacaꞌ ni siquiera biyeyaz̃ogaꞌ cuiogaꞌ guidi yuꞌu niꞌanëꞌ.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan