Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 20:16 - Zapotec Choapan

16 Pues huedyinnëꞌ ganꞌ de layela quienëꞌ ta gutinëꞌ yaca benꞌ nuꞌenëꞌ ladyinëꞌë, hueꞌnëꞌ yaca benꞌ tula gaca ladyinaꞌayaquëꞌ layela quienëꞌ. Naꞌra caora be yaca benëꞌ cabëꞌ una Jesús, naꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Birda chi tamala ca tamala bë yaca benꞌ guca ladyinëꞌë layela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 20:16
24 Iomraidhean Croise  

Cati bdyin tiempo quie usecho quie bedzuliꞌ, naꞌra useꞌelëꞌ ja mozo quienëꞌ tzenabajëꞌ benꞌ hue dyin quie usecho ta reduꞌulaꞌ benꞌ xanꞌ layela yeziꞌnëꞌ.


Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Yelaꞌ benꞌ mala quiejëꞌ, reyaꞌalaꞌ gutinëꞌ lëjëꞌ, biyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ lëjëꞌ. Reyaꞌalaꞌ ucaꞌnnëꞌn lao naꞌa benꞌ hue dyin, benꞌ tula, benꞌ tzesan quie usecho ta reduꞌulaꞌ benꞌ xanꞌ layela yeziꞌnëꞌ tiempo quienan.


Naꞌra bdzaꞌtzegue rey naꞌ. Useꞌelëꞌ soldado quienëꞌ tzeguëtijëꞌ lëjëꞌ, tzezeijëꞌ yedyi quiejëꞌ.


Naꞌra unaba Jesús yaca benëꞌ nitaꞌ naꞌ unëꞌ: ―¿Cabiz̃i reyaꞌalaꞌ hue benꞌ naca xanꞌ layela? Decazide huedyinnëꞌ ganꞌ de layela quienëꞌ ta gutinëꞌ yaca benꞌ nuꞌenëꞌ ladyinëꞌë, hueꞌnëꞌ yaca benꞌ tula gaca ladyinaꞌayaquëꞌ layela quienëꞌ.


Pero ca naca yaca benꞌ rudie nëꞌëdiꞌ, yaca benꞌ birexe gacaꞌ rey quieyaquëꞌ, uletzexiꞌyaquëꞌ gutileyaquëꞌ zaquëꞌ laohuaꞌ ni.”


Naꞌra bëxoyaquëꞌbiꞌ, ulioyaquëꞌbiꞌ ganꞌ de layela, bëtiyaquëꞌ lëbiꞌ. Naꞌra unaba Jesús yaca benꞌ nitaꞌ naꞌ tu diꞌidzaꞌ unëꞌ: ―¿Cabiz̃i hue xanꞌ layela len leyaquëꞌ?


Pues hora naꞌ bibdzebi Pablo len Bernabé unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ leyaquëꞌ cani: ―Pues tanëro reyaꞌalaꞌ zaꞌndoꞌ quixogueꞌndoꞌ leꞌe xtiꞌidzaꞌ Diuzi porque nacale benꞌ Israel. Pero naꞌ leꞌe bireꞌenle uzënagale. Bireꞌenle gun Diuzi leꞌe yelaꞌ neban tuzioli. Quie lenaꞌ yezaꞌndoꞌ niga tzetixogueꞌndoꞌ yaca benꞌ binaca benꞌ Israel con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Naꞌra inabaꞌ leꞌe: ¿Apsanlaꞌadyiꞌ Diuzi yaca benꞌ Israel? Pues bipsanlaꞌadyiꞌ Diuzi leyaquëꞌ. Hasta nëꞌëdiꞌ ulio Diuzi nacaꞌ benꞌ Israel. Nacaꞌ z̃icoꞌ z̃iꞌ isuba Abraham. Nacaꞌ familia quie Benjamín, benꞌ uzu tiempote.


Naꞌra inabaꞌ leꞌe: ¿Yelaꞌ yeladyiꞌ quie benꞌ Israel apsanlaꞌadyiꞌ Diuzi leyaquëꞌ tuzioli? Cala tuzioli apsanlaꞌadyiꞌ Diuzi leyaquëꞌ. Pero racalë Diuzi benꞌ binaca benꞌ Israel ta hue quieyaquëꞌ xtiꞌidzëꞌ, naꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiejëꞌ tuzioli cuenda ilëꞌë benꞌ Israel cabëꞌ tahuen naꞌ raca quie benꞌ binaca benꞌ Israel. Canaꞌ huenan quie benꞌ Israel ínaojëꞌ xneza Cristo gataꞌrë yelaꞌ neban quiejëꞌ tuzioli.


Naꞌra ¿ca bi pensari huero? ¿Huero pensari bibi zacaꞌ ley naꞌ, como danꞌ rzudyiꞌilëro Cristo naꞌa? Bireyaꞌalaꞌ huero pensari canaꞌ, dechanꞌ reyaꞌalaꞌ huero pensari decazi ga huen dyin ley naꞌ ta pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés.


¡Bireyaꞌalaꞌ huero pensari canaꞌ! Seguro naꞌ hue Diuzi cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ conforme cabëꞌ naca tali, laꞌacazi chi benꞌ huiziꞌ yëꞌ yugulu benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Lenaꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: Tanun quie diꞌidzaꞌ rero luꞌu ruꞌa Diuzi, banezi ja benëꞌ naca Diuzi benꞌ rue tali. Cati ilëꞌëyaquëꞌ ca rue Diuzi, naꞌ inajëꞌ: “Diuzi naquëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri.”


Bireyaꞌalaꞌ huero pensari naca Diuzi benꞌ mala. Chi naca Diuzi benꞌ mala, bide derecho quienëꞌ ichugulinëꞌ benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, inanëꞌ nu benꞌ bë tahuen, nu benꞌ bë tamala.


¿Naꞌra biz̃i huero? ¿Huero xquia como danꞌ bira nadero cuenda lao naꞌa ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés, dechanꞌ nadero cuenda lao naꞌa yelaꞌ reyëchiꞌlaꞌadyiꞌ quie Diuzi? ¡Bisaqueꞌ huero canꞌ!


¿Huero pensari huero tamala cuenda uluꞌe Diuzi raꞌo ca naca yelaꞌ benꞌ huen quienëꞌ inaꞌnëꞌ raꞌo nacala gaca quiero? ¡Bireyaꞌalaꞌ huero pensari canaꞌ! Naca quiero ca quie benꞌ baguti, bira rnabëꞌ dulaꞌ xquia quiero raꞌo. ¿Cómo pues huero seguir huero xquia?


Naꞌ inabaꞌ leꞌe tu pregunta, ¿naca dulaꞌ quie guichi ley naꞌ gutaꞌ dulaꞌ xquia quiaꞌ, huen z̃udyi hue Diuzi nëꞌëdiꞌ castigo? ¡Binacan canaꞌ! Binaca dulaꞌ quie guichi ley naꞌ, nechanꞌ dulaꞌ quie dulaꞌ xquia quiaꞌ. Conlë ta naca tadyaꞌa uz̃iꞌ dulaꞌ xquia quiaꞌ nëꞌëdiꞌ yëꞌ. Canaꞌ naca dyin quie guichi ley quie Diuzi. Nacan ta uluꞌen raꞌo ca tamala gula naca dulaꞌ xquia quiero.


Naꞌra, ¿ca biz̃i inaro? ¿Inaro naca guichi ley naꞌ tamala? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ como danꞌ binaca guichi ley naꞌ tamala! Pero rguixogueꞌcazin raꞌo cabëꞌ naca tamala. Ni siquiera binezidaꞌ tamala naꞌ rzaꞌlaꞌadyiꞌro ta de quie laguedyiro, chi birguixogueꞌn lëꞌë guichi ley naꞌ de que: “Bireyaꞌalaꞌ saꞌlaꞌadyiꞌro ta de quie laguedyiro.”


¿Biz̃i inaro chiꞌ? ¿Inaro birue Diuzi tadyaꞌa? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro birue Diuzi tadyaꞌa!


¿Biz̃i binezile nacacazi quie Cristo cuerpo quiele? ¿Binezile bireyaꞌalaꞌ usedyinle cuerpo quiele lao naꞌa nigula rutiꞌ gusto quie? Nitu nitu bireyaꞌalaꞌ huele canꞌ.


Pero ¿biz̃i huero chi rzudyiꞌilëro Cristo, naꞌtera biyedyinro guibá? ¿Biz̃i huero chi tali ruen zi inaoro ley quie Moisés ta yeziꞌ Diuzi raꞌo? ¿Inaro dulaꞌ quie Diuzi chi raparo falta biyeziꞌnëꞌ raꞌo? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ!


¿Ca biz̃i inaro? ¿Inaro birutila diꞌidzaꞌ ley naꞌ cabëꞌ naca diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi Abraham? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ! Porque chi saqueꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli tanun quie danꞌ hue quiero cabëꞌ mandado rue bitezi ley, naꞌra tanun quie lëley naꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli.


Pero por tu parte quiaꞌ nëꞌëdiꞌ, birguilogaꞌ bi huaꞌ ta gaca benꞌ z̃e lao laguedyaꞌ. Tuzi ca reꞌendaꞌ, reꞌendaꞌ gacaꞌ benꞌ z̃e lao Jesucristo, benꞌ guti lëꞌë yaga cruzo ta yez̃i dulaꞌ xquia quiero. Binacan belao chi ilëꞌë yaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ benꞌ z̃e. Lëscanꞌ binacan belao chi ilëꞌëdaꞌ leyaquëꞌ benꞌ z̃e.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan