Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:9 - Zapotec Choapan

9 Lëzi itu diꞌidzaꞌ ni una Jesús quie yaca benꞌ rlëꞌë cuine benꞌ dyaꞌa, naꞌ rlëꞌëyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ benꞌ mala. Naꞌ una Jesús:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:9
22 Iomraidhean Croise  

Pero benꞌ rusëdi ley quie Moisés, guꞌunnëꞌ gacalënëꞌ cuinnëꞌ cabëꞌ diꞌidzaꞌ gudyinëꞌ Jesús. Canaꞌ unëꞌ rëbinëꞌ Jesús: ―¿Nuz̃i benꞌ naca laguedyaꞌ?


Naꞌ biz̃i yaca benꞌ partido fariseo, len yaca benꞌ rusëdi ley quie Moisés, rtzaloyaquëꞌ canꞌ rue Jesús, unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ: ―Benꞌ niga reziꞌnëꞌ yaca benꞌ nao neza mala, raolënëꞌ leyaquëꞌ tzaz̃e.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Leꞌe, lega reꞌenle ilëꞌë yaca benëꞌ leꞌe benꞌ huen. Pero nezi Diuzi ca naca pensari mala yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌole. Rapa yaca benëꞌ leꞌe balaꞌana, pero Diuzi ratzanëꞌ ca ruele. Naꞌ una Jesús:


Biz̃i zutezi benꞌ partido fariseo rulidzanëꞌ Diuzi unëꞌ cani: “Xuzaꞌ Diuzi, niaꞌ diuxcaleloꞌ como danꞌ binacaꞌ ca benꞌ uban, binacaꞌ ca benꞌ mala, binacaꞌ ca benꞌ rutilë nigula quie benꞌ tula. Binacaꞌ ca benꞌ huequiz̃u niga.


Bëꞌ blëꞌë yaca benëꞌ bazio Jesús z̃an yuꞌu quie Zaqueo, naꞌra uzulaoyaquëꞌ rtzaloyaquëꞌ rëbiyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ unayaquëꞌ bazio Jesús yedyinnëꞌ z̃an yuꞌu quie tu benꞌ hueziꞌ yëꞌ, benꞌ mala gula.


Biz̃i benꞌ naca partido fariseo, benꞌ bëꞌ ta udao Jesús, cati blëꞌënëꞌ cabëꞌ bë nigula, naꞌ guquëꞌ pensari unëꞌ: “Chi tali benꞌ niga naquëꞌ benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi, huacabëꞌnëꞌ ca naca nigula rquiꞌ lënëꞌ, danꞌ naquëꞌ nigula mala.”


Naꞌra una yaca benꞌ Israel rëbiyaquëꞌ Jesús: ―¿Cala tali rnandoꞌ nacoꞌ benꞌ samaritano bayuꞌuloꞌ bichi be xiꞌibiꞌ?


Biz̃i mazara bdzaꞌ yaca benꞌ rnabëꞌ lëbëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Luëꞌ naoloꞌ benꞌ naꞌ. Biz̃i nëtoꞌ naondoꞌ rzundoꞌ diꞌidzaꞌ ca una Moisés.


Naꞌra una yaca benꞌ partido fariseo rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Yelaꞌ benꞌ mala quioꞌ nacoꞌ canꞌ gololoꞌ. ¿Naꞌ como luëꞌ reꞌenloꞌ yexiꞌidzeꞌloꞌ nëtoꞌ uzioñeꞌeloꞌ nëtoꞌ? Canꞌ guca ulioyaquëꞌ lëbëꞌ luꞌu idaoꞌ sinagoga.


Naꞌra una Jesús nëꞌëdiꞌ tatula: “Labe uyo, porque rseꞌelaꞌ luëꞌ zituꞌ ga nitaꞌ ja benꞌ binaca benꞌ Israel ta tzetixogueꞌloꞌ leyaquëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ.” Pues canaꞌ guca quiaꞌ cati uzulaohuaꞌ rnaohuaꞌ xneza Jesús.


Binezijëꞌ bi huejëꞌ ta ilëꞌë Diuzi lëjëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri. Naꞌ reꞌenjëꞌ huejëꞌ cuinzijëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri. Racajëꞌ pensari chi uzujëꞌ diꞌidzaꞌ ca mandado rue lao guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés, canaꞌ ilëꞌë Diuzi lëjëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri.


Pero leꞌe, ¿bixquienꞌ rnëbiz̃ole benꞌ bichile benꞌ nao xneza Jesús? ¿Bixquienꞌ rez̃ëꞌle laguedyile? Pues yuguluro naca quiero yedyinro lao Cristo huero cuenda cabëꞌ bëro, chi bëro tahuen, chi bëro tamala.


Naꞌ yaca benꞌ rao bitiꞌtezi ta de, bireyaꞌalaꞌ ilëꞌëyaquëꞌ mala benꞌ rao puro yëza cuan. Bireyaꞌalaꞌ inëbiz̃oyaquëꞌ laguedyijëꞌ como danꞌ rupa cueꞌjëꞌ nacajëꞌ benꞌ nao xneza Jesús.


Guca tu ta guca tiempo biunezdaꞌ cabëꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi ley naꞌ. Quie lenaꞌ biunezdaꞌ de dulaꞌ xquia quiaꞌ. Pero caora bdyin hora unezdaꞌ cabëꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi ley naꞌ, caora naꞌ zaꞌ pensari mala quiaꞌ, bëlën nëꞌëdiꞌ ta huaꞌ ta biruꞌen lato huaꞌ. Caora naꞌ unezdaꞌ de dulaꞌ xquia quiaꞌ, huaca hue Diuzi nëꞌëdiꞌ castigo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan