Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:56 - Zapotec Choapan

56 Nu yaca benꞌ gao bëꞌëlaꞌ quiaꞌ, yoꞌo ren quiaꞌ, zulëcaziyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ tzaz̃e, lëzi nëꞌëdiꞌ zuliaꞌyaquëꞌ tzaz̃e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:56
16 Iomraidhean Croise  

Dza gaca canꞌ hualëꞌële zulëcazaꞌ Xuzaꞌ tuz̃e, lëscanꞌ leꞌe lëlënëꞌëdiꞌ, lëscanꞌ nëꞌëdiꞌ len leꞌe.


Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Nu yaca benꞌ nedyëꞌë nëꞌëdiꞌ, rue quieyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ, nadyëꞌë Xuzaꞌ leyaquëꞌ. Nëꞌëdiliaꞌ Xuzaꞌ huazulëcazindoꞌ leyaquëꞌ tuz̃e.


Bëꞌëlaꞌ quiaꞌ nacan dugalo yelaꞌ huao gaole. Lëzirë ren quiaꞌ nacarën dugalo ta yoꞌole.


¿Binezile binacan lëbi idaoꞌ rnabëꞌra reꞌ ciudad Jerusalén len ja ídolo? Pero lëscanꞌ leꞌe nacale ca quie idaoꞌ rnabëꞌra quie Diuzi, benꞌ neban tuzioli. Canaꞌ una cuin Diuzi caora unëꞌ cani: Nëꞌëdiꞌ suaꞌ taliaꞌ leꞌe. Nëꞌëdiꞌ nacaꞌ Diuzi quiele, nacale benꞌ tzionlaꞌadyiꞌ nëꞌëdiꞌ.


Canaꞌ rulidzaꞌ Diuzi cuenda bayuꞌule pensari quie Cristo luꞌu guicho laxtaꞌole, naꞌ inabëꞌn leꞌe dyëꞌëdi. Lëscanꞌ rulidzaꞌ Diuzi ta gacalënëꞌ leꞌe ta inezile taz̃e nedyëꞌë Cristo leꞌe. Canaꞌ reyaꞌalaꞌ inezile cuenda tzioñeꞌele leꞌe, len yaca los demás benꞌ nao xneza Cristo, de que biyeyudyi yedu quie yelaꞌ nedyëꞌë quie Cristo para raꞌo.


Quie lenaꞌ bigalaꞌadyiꞌle cabëꞌ diꞌidzaꞌ uyuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌole hora uzulaole rnaole xneza Jesús. Porque chi yegaꞌn diꞌidzaꞌ bele canaꞌte luꞌu guicho laxtaꞌole, naꞌ biyeyudyi nacalële Xuziro Diuzi lënëꞌ z̃iꞌinëꞌ tuzi.


Porque chi hue quiero xtiꞌidzaꞌ Diuzi, lenaꞌ ruluꞌena nacalëronëꞌ tuz̃e, lëscanꞌ nacalënëꞌ raꞌo tuz̃e. Neziro nacalëronëꞌ tuz̃e, porque yuꞌu Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro.


Baꞌalaꞌcazi ni tu nunu blëꞌë Diuzi, pero chi nadyëꞌëro itu ituro, naꞌ yuꞌu Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro, naꞌ bitecazi nadyëꞌë Diuzi raꞌo.


Naca quiaꞌ ca quie tu benꞌ zë ruꞌa yuꞌu, benꞌ rulidza leꞌe. Chi nu benꞌ be quiaꞌ inanëꞌ nëꞌëdiꞌ: Uda luꞌu yuꞌu, caora naꞌ tzuꞌa luꞌu yuꞌu quienëꞌ gaoliaꞌnëꞌ tuz̃e, naꞌ gaolënëꞌ nëꞌëdiꞌ tuz̃e.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan