5 Cati unaꞌ Jesús ca yaca benꞌ zë nao lëbëꞌ, naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ Felipe: ―¿Ca gaz̃i tzexiꞌro ta gao yaca benꞌ zë gula niga?
Naꞌ una ja benꞌ quienëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: ―Biz̃i huero idzelero yelaꞌ huao ta gao ja benꞌ zë niga. Gabi yuꞌu dyia ni.
Naꞌra uzaꞌ Jesús lënëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ, uyuꞌuyaquëꞌ luꞌu barco ta tzioyaquëꞌ ruꞌa yedyi ga nunu nitaꞌ.
Biz̃i bëꞌ bedyin yaca benꞌ quienëꞌ ganꞌ zu Jesús, caora naꞌ gudyiyaquëꞌ lëbëꞌ con canꞌ bëyaquëꞌ ganꞌ uyoyaquëꞌ. Naꞌra uquiëꞌ Jesús leyaquëꞌ ziolënëꞌ leyaquëꞌ tu lao lato ga regaꞌnnan gaꞌalaꞌ yedyi Betsaida.
Lëzirë beteyu tula, Jesús uz̃iꞌnëꞌ zionëꞌ Galilea. Lëganꞌ naꞌ bedilanëꞌ Felipe, naꞌ gudyinëꞌ lëbëꞌ: ―Unao nëꞌëdiꞌ gacoꞌ benꞌ quiaꞌ ―unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ.
Naꞌra benꞌ yedyi Betsaida naca Felipe. Lëlao yedyi naꞌ zurë Andrés len Pedro.
Biz̃i Felipe bedilanëꞌ Natanael nëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Bedilandoꞌ tu benꞌ rnën quie lëꞌë guichi bë Moisés, len yaca guichi bë yaca benꞌ profeta. Lëbenꞌ naꞌ laohuëꞌ Jesús, z̃iꞌi José, benꞌ yedyi Nazaret.
Naꞌra una Natanael rëbinëꞌ Felipe: ―¿Cabiz̃i tu tahuen ero lao yedyi Nazaret? Naꞌra bequëbi Felipe: ―Uda, ilëꞌëloꞌ.
Biz̃i Natanael unëꞌ rëbinëꞌ Jesús: ―¿Cómo nubëꞌloꞌ nëꞌëdiꞌ? Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Bala blëꞌëdaꞌ luëꞌ ga reꞌloꞌ z̃an yaga higo tu binequixogueꞌ Felipe luëꞌ.
’Naꞌ leꞌe nale: “Neruꞌen lato itapa biuꞌ ta yeziꞌro usecho.” Naꞌ biz̃i nëꞌëdiꞌ niaꞌ: “Ulenaꞌcara ca naca quie layela como danꞌ bade yeza bidyi baguca yeziꞌron.”