2 Caora naꞌ taria zaꞌ María ga zuaꞌ nëꞌëdiꞌ, benꞌ Jesús nedyëꞌë, zëliaꞌ Simón Pedro, ta unëꞌ nëtoꞌ unëꞌ: ―Babiꞌayaquëꞌ cuerpo quie Señor quiero. Bineziro ga yehuaꞌayaquëꞌ lëbëꞌ.
Uzu tu benꞌ quienëꞌ ureꞌnëꞌ cuëta lëꞌë Jesús ga udaoyaquëꞌ rtzeꞌ. Lega nedyëꞌë Jesús lëbëꞌ.
Naꞌra blëꞌë Jesús zë z̃nëꞌë bago len tu benꞌ quienëꞌ, benꞌ nedyëꞌënëꞌ. Naꞌ nacanꞌ unëꞌ rëbinëꞌ z̃nëꞌë: ―Z̃naꞌa, naꞌ zë z̃iꞌiloꞌ.
Naꞌra una yaca ángel rëbiyaquëꞌ María: ―Nigula, ¿bixquienꞌ rbedyoꞌ? Naꞌra bequëbinëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Danꞌ babiꞌayaquëꞌ Señor quiendoꞌ. Binezindoꞌ ganꞌ yehuaꞌayaquëꞌ lëbëꞌ.
Caora naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Nigula, ¿bixquienꞌ rbedyoꞌ? ¿Nuz̃i reguiloloꞌ? Biz̃i María raquenëꞌ chi benꞌ rapa ganꞌ dyia yaca yaga. Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Señor, chi luëꞌ biꞌaloꞌ cuerpo, una nëꞌëdiꞌ ganꞌ yehuaꞌaloꞌnëꞌ ta cuenda tzaꞌ tzez̃iꞌanëꞌ yeyuꞌanëꞌ.
Biz̃i binegalendoꞌ ca rnan lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi ganꞌ rnan de que baꞌalaꞌcazi gati Jesús, huebancazinëꞌ.
Ca beyëcho Pedro, blëꞌënëꞌ nëꞌëdiꞌ zaꞌ naohuaꞌ leyaquëꞌ. Nedyëꞌëtzegue Jesús nëꞌëdiꞌ. Naꞌ uriꞌa cuëta lëꞌë Jesús caora udaondoꞌ rtzeꞌ dza naꞌ. Caora naꞌ unabaꞌ rëpaꞌnëꞌ: “Señor, ¿ca nuz̃i usedyin luëꞌ lao yaca benꞌ reꞌen guti luëꞌ?”
Nëꞌëdiꞌ, benꞌ quie Jesús, bzuaꞌ diꞌidzaꞌ ni lëꞌë guichi. Blëꞌëdaꞌ nacaꞌ testigo cabëꞌ guca quie Jesús. Banezile nacan tali canꞌ baoniaꞌ.
Biz̃i una tu benꞌ quie Jesús, benꞌ Jesús nedyëꞌë, rëbinëꞌ Pedro: ―Señor quiero benꞌ naꞌ. Naꞌra como danꞌ nelëcho z̃aba Pedro reꞌnëꞌ luꞌu barco, ca benëꞌ ca uniaꞌ, labeyacatenëꞌ z̃abëꞌ laohue, udaꞌnëꞌ luꞌu nisa ta yedyinnëꞌ ganꞌ zë Jesús.