Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 10:25 - Zapotec Choapan

25 Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Baoniaꞌ leꞌe, pero biralele. Ca naca yelaꞌ huaca babiaꞌ conlë Xuzaꞌ, lenaꞌ ruluꞌenan leꞌe nu nacaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 10:25
17 Iomraidhean Croise  

Pero una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Zë lasa biaꞌ tadyaꞌa delante lao leꞌe conlë yelaꞌ huaca quie Xuzaꞌ. Chi biaꞌ tadyaꞌa, ¿bixquienꞌ reꞌenle quile nëꞌëdiꞌ yo?


Chi birzuaꞌ diꞌidzaꞌ cabëꞌ rna Xuzaꞌ nëꞌëdiꞌ, bigalecazile quiaꞌ.


Pero chi rzuaꞌ diꞌidzaꞌ cabëꞌ rna Xuzaꞌ nëꞌëdiꞌ, ruen zi galele quiaꞌ por nun quie len tacuenda inezile tu lasagazi nacaliaꞌ Xuzaꞌ tuz̃e, lëscanꞌ nacalë Xuzaꞌ nëꞌëdiꞌ tuz̃e. ―Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.


Naꞌra yaca benꞌ partido fariseo len yaca xanꞌ pxuzi bedupayaquëꞌ bëyaquëꞌ junta len yaca los demás benꞌ rnabëꞌ. Naꞌra unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ: ―¿Ca biz̃i huero quie benꞌ naꞌ? Lega ruenëꞌ yelaꞌ huaca ta binelëꞌëro.


Baꞌalaꞌcazi bë Jesús zë yelaꞌ huaca zaquëꞌlao yaca benëꞌ Israel, bigulecaziyaquëꞌ quienëꞌ.


Galele zulëcazaꞌ Xuzaꞌ, lëzi Xuzaꞌ zulëcazinëꞌ nëꞌëdiꞌ. Chi biralele con canꞌ baoniaꞌ leꞌe, galele quiaꞌ por nun quie ta biaꞌ blëꞌële.


Bëra Jesús yelaꞌ huaca tula lao yaca benꞌ quienëꞌ, pero birguixogueꞌn lëꞌë guichi ni yugulu yelaꞌ huaca bënëꞌ.


Biz̃i Nicodemo uyonëꞌ rdzeꞌ ga zu Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Maestro, banezindoꞌ luëꞌ nacoꞌ benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi ta uzioñeꞌeloꞌ nëtoꞌ, danꞌ nitu nitu nunu nehue yelaꞌ huaca ca rueloꞌ luëꞌ chi Diuzi bizulënëꞌ luëꞌ tzaz̃e.


Pero yaca benꞌ zë, guleyaquëꞌ quienëꞌ. Naꞌra unayaquëꞌ: ―Talicazi benꞌ ni naquëꞌ benꞌ Cristo. Por nun quie yelaꞌ huaca quienëꞌ bënëꞌ, lenaꞌ aoneziro naquëꞌ benꞌ Cristo. ¿Ca nuz̃ira guida huera yelaꞌ huaca ca lëbëꞌ?


Unë Jesús tatula rëbinëꞌ yaca benëꞌ: ―Nacaꞌ ca quie tu guiꞌ ta useniꞌn quie yugulu benꞌ rda lao lato lao chula. Chi nu yaca benëꞌ nao nëꞌëdiꞌ, bitayaquëꞌ lao lato lao chula. Huadayaquëꞌ ga rseniꞌ xniꞌ guiꞌ, ga idzeleyaquëꞌ yelaꞌ neban tuzioli.


Tanaꞌ lenaꞌ rniaꞌ leꞌe, huatile du nao dulaꞌ xquia quiele leꞌe. Huatile conlë dulaꞌ xquia quiele chi biralele ca niaꞌ nu nacaꞌ.


Bedaohue xuzixtaꞌole Abraham dza blëꞌënëꞌ bdyinaꞌ yedyi layu.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tali ca rniaꞌ leꞌe, tu binegalo xuzixtaꞌole Abraham, bazucazaꞌ nëꞌëdiꞌ. ―Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.


Lëzi dyëꞌëdi nezile useꞌelaꞌ Diuzi Bichi Be quienëꞌ bëlënëꞌ Jesús yelaꞌ huaca quienëꞌ, udanëꞌ bënëꞌ puro tadyaꞌa, beyuenëꞌ yaca benꞌ yuꞌu taxiꞌibiꞌ nun quie nuelë Diuzi lëbëꞌ tuz̃e.


Naꞌra nernë Pedro rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Uzëcara nagale cabëꞌ iniaꞌ leꞌe benꞌ Israel. Jesús, benꞌ yedyi Nazaret, babluꞌe Diuzi lao leꞌe lega yaxenëꞌ ca bënëꞌ como danꞌ lao naꞌanëꞌ bë Diuzi yelaꞌ huaca quienëꞌ zacaꞌlao leꞌe. Dyëꞌëdi nezile cabëꞌ guca quie Jesús.


¿Biz̃i huero ta bihue Diuzi raꞌo castigo chi caora cati bënnëꞌ raꞌo yelaꞌ neban tuzioli, naꞌra bihue quiero diꞌidzaꞌ quienëꞌ? Pues tanëro udixogueꞌ cuin Jesús cabëꞌ rue Diuzi uselanëꞌ benëꞌ yeyojëꞌ guibá. Naꞌtera quie benꞌ bzënaga cabëꞌ udixogueꞌnëꞌ, gucabëꞌyaquëꞌ nacan tali, naꞌtera lëjëꞌ udixogueꞌjëꞌ raꞌo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan