Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:50 - Zapotec Choapan

50 Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ Natanael: ―¿Baguleloꞌ danꞌ niaꞌ blëꞌëdaꞌ luëꞌ ga reꞌloꞌ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:50
9 Iomraidhean Croise  

Nu benꞌ ruzënaga cabëꞌ rniaꞌ, huacalë Diuzi lëbëꞌ ta tzioñeꞌenëꞌ dyëꞌëdi. Pero nu benꞌ biruzënaga cabëꞌ rniaꞌ, hualaꞌadyiꞌjëꞌ cabëꞌ tadaoꞌ abejëꞌ.


Naꞌ blëꞌënëꞌ zu tu yaga higo cuëta neza. Naꞌ udenëꞌ unëꞌë ta yedzelenëꞌ taz̃ixi quien, pero gabi bedzelenëꞌ. Naꞌ una Jesús: ―Bira cuiacazi yaga ni taz̃ixi. Naꞌ laobidyite yaga higo.


Nu benꞌ ruelë dyin ta pcaꞌnaꞌ lao nëꞌë, hueꞌraꞌlënëꞌ tazëra gacaran sobre. Pero nu benꞌ biruelë dyin ta pcaꞌnaꞌ lao nëꞌë, huegubaꞌ ta pcaꞌnaꞌ lao nëꞌë.


Tadyaꞌa gula gaca quioꞌ baguleloꞌ con canꞌ baona Diuzi como danꞌ uzucazin diꞌidzaꞌ canꞌ baonanëꞌ.


Cati be Jesús ca una xanꞌ soldado, tu bebanzi Jesús ca unëꞌ. Naꞌra unaꞌnëꞌ ga nitaꞌ yaca benꞌ nao lëbëꞌ, unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tali nacan. Ni tu yaca benꞌ Israel, binelëꞌëdaꞌ benꞌ hue quie cabëꞌ rue benꞌ niga, rzudyiꞌilënëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Naꞌra una Natanael rëbinëꞌ Jesús: ―Maestro, luëꞌ nacoꞌ z̃iꞌi Diuzi, benꞌ zaꞌ inabëꞌ yaca benꞌ Israel.


Lëzi unarë Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tali rniaꞌ leꞌe, nacaꞌ bichi yugulu benëꞌ, naꞌ hualëꞌële tzalo guibá chezi yeyëpi yaca ángel idyinjëꞌ gan zuaꞌ lao yedyi layu.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―¿Cala baoniaꞌ luëꞌ, chi raleloꞌ canꞌ baoniaꞌ, hualëꞌëloꞌ hue Diuzi yelaꞌ huaca quienëꞌ?


Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Tomás, danꞌ bablëꞌëloꞌ nëꞌëdiꞌ, quie lenaꞌ baguleloꞌ. Yedaohuecazi yaca benꞌ rale quiaꞌ, baꞌalaꞌcazi binelëꞌëyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan