12 Pero con bala benꞌ uyezilaꞌadyiꞌ lëbëꞌ, lëbenꞌ naꞌ bëꞌnëꞌ derecho gacayaquëꞌ z̃iꞌi Diuzi.
Naꞌ una Jesús: ―Chi nu benꞌ rezilaꞌadyiꞌ leꞌe, lëscanꞌ nëꞌëdiꞌcazirë rezilaꞌadyiꞌrëjëꞌ. Chi nu benꞌ rezilaꞌadyiꞌ nëꞌëdiꞌ, lëscanꞌ rezilaꞌadyiꞌrëjëꞌ Diuzi, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ.
Sudyiꞌilë yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu lënëꞌ. Canaꞌ udixogueꞌ Isaías tanun quie Diuzi dza naꞌ.
Nu benꞌ rziꞌ xcuidiꞌ ca biꞌ niga tanun quiaꞌ, nuen quienëꞌ lente nëꞌëdiꞌ rziꞌrënëꞌ.
Lëbëꞌ uzunëꞌ lao yedyi quienëꞌ, naꞌ biz̃i yaca benꞌ lao yedyi quienëꞌ, biuyezilaꞌadyiꞌyaquëꞌ lëbëꞌ.
Bidëꞌ udixogueꞌnëꞌ benëꞌ unëꞌ huida tu benꞌ naca ca quie guiꞌ rseniꞌn ga naca chula. Lëcanaꞌ guca Juan testigo de que huida benꞌ naca ca quie guiꞌ rseniꞌn ga naca chula.
Pero cala tuzi lao laza benꞌ Israel gati Jesús, lëscanꞌ gati Jesús lao laza yugulu yaca benꞌ gale quienëꞌ, yaca benꞌ nedzatza nitaꞌ yaca yedyi tula.
Caora uzu Jesús ciudad Jerusalén, caora naꞌ guca lani pascua. Lëcanaꞌ yaca benꞌ zë guleyaquëꞌ quienëꞌ danꞌ blëꞌëyaquëꞌ yelaꞌ huaca quienëꞌ.
Babzuaꞌ diꞌidzaꞌ ni lëꞌë guichi ta rguixogueꞌn ca bë Jesús tacuenda galele quienëꞌ naquëꞌ Cristo, z̃iꞌi Diuzi, naꞌ gataꞌ yelaꞌ neban tuzioli quiele.
’Nu yaca benꞌ nao xneza z̃iꞌi Diuzi, bihue Diuzi castigo quieyaquëꞌ. Pero nu yaca benꞌ binao xneza z̃iꞌinëꞌ, huataꞌcazi castigo quieyaquëꞌ, danꞌ biunaoyaquëꞌ xneza benꞌ naca tu litzaꞌ z̃iꞌinëꞌ.
Reꞌendaꞌ iniaꞌ leꞌe de que cuin Jesús beyuenëꞌ benꞌ z̃i, benꞌ beyaca bezaquele. Beyue Jesús lëbëꞌ caora bzëtondoꞌ laonëꞌ ralendoꞌ quienëꞌ. Canaꞌ labeyacatëꞌ zëꞌ laole rlëꞌëtelenëꞌ.
Naca z̃iꞌi Diuzi yugulu benꞌ nao ruzu diꞌidzaꞌ con cabëꞌ rna Bichi Be quienëꞌ.
Racalë pensari quie Bichi Be quie Diuzi pensari quiero ta xelaꞌadyiꞌro nacaro z̃iꞌi Diuzi.
Yugulu ta udixu Diuzi lao yedyi layu rbezan dza yedupa yedzaga yugulu benꞌ naca z̃iꞌi Diuzi guibá.
Naꞌa banacale z̃iꞌi Diuzi tanun quie rzudyiꞌilële Cristo banuelenëꞌ tuz̃e.
Naꞌra ta uluꞌen tali nacaro z̃iꞌi Diuzi, useꞌelaꞌ Diuzi Bichi Be quienëꞌ lao naꞌa z̃iꞌinëꞌ Jesucristo, uyuꞌunëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro. Quie lenaꞌ ruꞌen lato yëbiro Diuzi: “Xuzaꞌ luëꞌ.”
Quie lenaꞌ, danꞌ baoz̃iꞌle xneza Cristo, reyaꞌalaꞌ tale cabëꞌ rda benꞌ nacalë Cristo tuz̃e.
Canaꞌ bë Diuzi quiero begaꞌn lënëꞌ raꞌo diꞌidzaꞌ ta gacalënëꞌ raꞌo ute uselanëꞌ raꞌo quie tamala de lao yedyi layu, naꞌ gacaro benꞌ yëri cabëꞌ nayëri Diuzi. Canaꞌ biudyiaguiꞌn ta rnazin quiero raꞌo.
Tanto nedyëꞌë Xuziro Diuzi raꞌo ulionëꞌ raꞌo nacaro z̃iꞌinëꞌ. Quie lenaꞌ binacalë yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu tuzi len raꞌo, porque binacalëjëꞌ tuzi len Diuzi.
Lenaꞌ uluꞌen chi tali nacaro z̃iꞌi Diuzi, o chi nacaro z̃iꞌi xanꞌ taxiꞌibiꞌ. Chi huero tamedian rudiero benëꞌ, binacaro z̃iꞌi Diuzi.
Leꞌe bichaꞌ, nadyëꞌëdaꞌ leꞌe. Rniaꞌ leꞌe nacaro z̃iꞌi Diuzi. Bineluꞌe Diuzi raꞌo cabëꞌ gaca quiero bëꞌ azulëronëꞌ guibá, pero neziro huaca quiero cabëꞌ naca quie Cristo cati yeguidëꞌ. Porque cati yeguidëꞌ, dyëꞌëdi ilëꞌëronëꞌ tal cabëꞌ naquëꞌ.
Naꞌ ta hue quiero xtiꞌidzëꞌ, reꞌennëꞌ inaoro xneza z̃iꞌinëꞌ Jesucristo, reꞌennëꞌ idyëꞌëro tu ituro cabëꞌ unëꞌ.