Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 2:2 - Zapotec Choapan

2 Unaole bële ca rue yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Bë quiele quie Satanás, benꞌ naca xanꞌ bichi be mala, benꞌ ruꞌe fuerza yaca benꞌ birue quie ca na Diuzi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 2:2
64 Iomraidhean Croise  

Naꞌra bëꞌ bidaꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, raohuaꞌ riꞌogaꞌ cabëꞌ ta riꞌo rao ja benëꞌ. Naꞌ rnële quiaꞌ benꞌ riꞌo raolëꞌënaꞌ, benꞌ rdalë ja benꞌ mala len ja benꞌ huequiz̃u. Lenaꞌ niaꞌ leꞌe, yelaꞌ sinꞌ quie Diuzi nenacazi nacan huen.


Lëscanꞌ nu benꞌ ruzënaga xtiꞌidzaꞌ Diuzi, pero rdëbijëꞌ bi raca quiejëꞌ lao yedyi layu, rzaꞌlaꞌadyiꞌjëꞌ yelaꞌ uñaꞌa, naca quiejëꞌ ca quie bini trigo yequeꞌn lado yëchiꞌ. Danꞌ rdëbijëꞌ bi raca quiejëꞌ rzaꞌlaꞌadyiꞌjëꞌ yelaꞌ uñaꞌa, quie lenaꞌ biruꞌen lato huejëꞌ dyin quie Diuzi.


Naꞌ dyilayu ni naca quien ca quie layela ga razaꞌ bini trigo. Naꞌ yaca benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, naca quiejëꞌ ca quie bini trigo. Naꞌ benꞌ rue cabëꞌ reꞌen xanꞌ taxiꞌibiꞌ, naca quiejëꞌ ca quie guixiꞌ mala.


Pero rzaꞌlaꞌadyiꞌyaquëꞌ ta de lao yedyi layu. Nun quie rziꞌ dumi quieyaquëꞌ leyaquëꞌ yëꞌ, lega reꞌenyaquëꞌ gataꞌ quieyaquëꞌ zë cosa. Quie lenaꞌ binacayaquëꞌ ca quie bini trigo ruꞌen usecho.


Naꞌ biz̃i xanꞌ benꞌ naꞌ, bezaquenëꞌ ca bë benꞌ bëꞌnëꞌ ladyinëꞌë, naquëꞌ listo ta siꞌnëꞌ benëꞌ yëꞌ. Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ: ―Lëcanaꞌ nacan quie yaca benꞌ rda birnao xneza Diuzi, lega rzebilaꞌadyiꞌyaquëꞌ nacayaquëꞌ listo ta siꞌyaquëꞌ benëꞌ yëꞌ, cala ca yaca benꞌ rda rnao xneza Diuzi.


Lëzi unërë Jesús: ―Simón, Simón, reꞌen xanꞌ taxiꞌibiꞌ Satanás huelën leꞌe prueba, chi usanlaꞌadyiꞌle nëꞌëdiꞌ, chi biusanlaꞌadyiꞌle nëꞌëdiꞌ. Reꞌennan usisin leꞌe ca rsisi benëꞌ bini trigo.


Babdyincazi hora naꞌa uluꞌe Diuzi ca tamala rue yaca benëꞌ. Biz̃i lëcanaꞌ udyiaguiꞌ Diuzi dyin quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ. Lëlëna rnabëꞌna yaca benëꞌ nitaꞌ lao yedyi layu niga.


Biz̃i Judas Iscariote, z̃iꞌi Simón, uyuꞌunëꞌ pensari quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ ta reguilolaꞌadyiꞌnëꞌ ca huenëꞌ usedyinnëꞌ Jesús lao naꞌa yaca benꞌ guti lëbëꞌ. Biz̃i Jesús dyëꞌëdi nezinëꞌ uzaꞌnëꞌ guibá ga zu Diuzi hueyoguëꞌ ga zu Xuzinëꞌ tatula. Nezirënëꞌ pcaꞌn Xuzinëꞌ duz̃e yelaꞌ rnabëꞌ quienëꞌ lao naꞌanëꞌ. Naꞌ biz̃i caora uyuꞌuyaquëꞌ huao rtzeꞌ, uzulinëꞌ ruꞌa mesa ga reꞌnëꞌ, udubëꞌ z̃abëꞌ de laohue, uz̃iꞌnëꞌ tu toalla pquionëꞌn lëꞌë siꞌnëꞌ.


Ca uz̃iꞌ Judas yëta xtila, canaꞌ layuꞌute bichi be quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ luꞌu laxtaꞌonëꞌ. Caora naꞌ una Jesús rëbinëꞌ Judas: ―Ca ta racoꞌ pensari hueloꞌ, bëtegan.


’Birabi zë diꞌidzaꞌ hueꞌliaꞌ leꞌe, danꞌ bazaꞌ xanꞌ taxiꞌibiꞌ. Lëna rnabëꞌna yaca benëꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Pero birnabëꞌna nëꞌëdiꞌ.


Chi leꞌe nacale tuzi len benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, gueꞌenyaquëꞌ leꞌe con ca gueꞌenyaquëꞌ yaca benꞌ quieyaquëꞌ. Pero nëꞌëdiꞌ uliogaꞌ leꞌe ladoyaquëꞌ, quie lenaꞌ rudieyaquëꞌ leꞌe, danꞌ bira nacale tuzi len leyaquëꞌ.


Naꞌra huanezi yaca benëꞌ nitaꞌ lao yedyi layu hue Diuzi juicio quieyaquëꞌ con cabëꞌ baochugobëꞌ Diuzi quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ, benꞌ rnabëꞌ lao benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu.


Yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu biudzeꞌlaꞌadyiꞌyaquëꞌ leꞌe. Pero ca naca nëꞌëdiꞌ, sí, udzeꞌlaꞌadyiꞌyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ, danꞌ rguixoguiꞌa ca naca tamedian rueyaquëꞌ.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Leꞌe zaꞌle lao yedyi layu niga, pero nëꞌëdiꞌ nacaꞌ benꞌ zaꞌ guibá. Leꞌe nacale quie benꞌ lao yedyi layu niga, pero nëꞌëdiꞌ binacaꞌ quie benꞌ lao yedyi layu niga.


Xanꞌ taxiꞌibiꞌ naca xuzile. Lenaꞌ danꞌ reꞌenle huerële cabëꞌ ruenan. Desde canaꞌte rutinan benëꞌ, biruenan tali. Ca pensari yuꞌu laxtaꞌonan, canaꞌ rziꞌnan yëꞌ. Nacanan benꞌ huiziꞌ yëꞌ. Nacarënan xuzi yugulu benꞌ huiziꞌ yëꞌ.


Naꞌra benꞌ naca secretario quie ciudad naꞌ, caora bënëꞌ gan ulezarë yaca benꞌ nitaꞌ naꞌ, hora naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Benëꞌ ciudad Efeso, rniaꞌ leꞌe de que yugu benꞌ nitaꞌ ja yedyi layu, dyëꞌëdi neziyaquëꞌ de que raꞌo, benꞌ ciudad Efeso, nacan quiero ta gaparo idaoꞌ quie diuzi Diana len imagen quienëꞌ ta bguino guibá dza naꞌte.


Naꞌra una Pedro rëbinëꞌ Ananías: ―Ananías, ¿biquienꞌ uyuꞌuloꞌ pensari xiꞌibiꞌ, uz̃ioꞌ Bichi Be quie Diuzi yëꞌ, binaoꞌ uz̃iꞌloꞌ lëꞌëtiꞌ dumi tu parte quioꞌ?


Bireyaꞌalaꞌ yenaole pensari mala quie ja benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Reyaꞌalaꞌ yetzaꞌle pensari quiele, yenaole xneza Diuzi cuenda yetzaꞌnan quiele yugulu ca ruele. Canaꞌ inezile ca reꞌen Diuzi huele, porque ca reꞌen Diuzi huero nacan ta gacalën raꞌo, nacan ta yeyulaꞌadyiꞌnëꞌ raꞌo, nacan tadyaꞌa gula.


Pero biuniaꞌ leꞌe ta bira huelële tuz̃e yugulu benꞌ rda lao yedyi layu, laꞌachi benꞌ rdalë nigula binaca z̃gulëꞌ, laꞌachi benꞌ rzaꞌlaꞌadyiꞌtzegue dumi, laꞌachi benꞌ uban, laꞌachi benꞌ rionlaꞌadyiꞌ nu yo o nu yaga. Pues ta bira huelële tuz̃e yugulu benꞌ rda lao yedyi layu, reꞌennan ziyezaꞌle lao yedyi layu, pero bisaqueꞌ.


Lëscanꞌ rnëriaꞌ quiele, canaꞌ bërële leꞌe dza naꞌ. Pero naꞌa banacale benꞌ laxtaꞌo yëri lao Diuzi, banacale benꞌ laꞌiya quienëꞌ. Por nun quie Señor quiero Jesucristo len Bichi Be quie Diuzi uz̃iꞌz̃e Diuzi dulaꞌ xquia quiele.


Nun quie birue quieyaquëꞌn, bë xanꞌ taxiꞌibiꞌ chula guichojëꞌ cuenda bitzioñeꞌejëꞌ con cabëꞌ ina diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi, como danꞌ lëdiꞌidzaꞌ naꞌ rguixogueꞌn quie Cristo. Tuzi Cristo nacarëꞌ benꞌ balaꞌana, benꞌ naca Diuzi guquëꞌ benëꞌ, blëꞌë yaca benëꞌ lëbëꞌ.


Naca Jesucristo benꞌ psedyin cuine gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo por nun quie danꞌ ta gaz̃o dulaꞌ quiero quie tamala de lao yedyi layu. Canaꞌ bënëꞌ quiero según ca reꞌen Xuziro Diuzi gaca quiero.


Bë Diuzi nombrar Cristo benꞌ rnabëꞌra lao yugulu benꞌ napa yelaꞌ rnabëꞌ, laꞌacazi benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, laꞌacazi benꞌ nitaꞌ guibá, laꞌacazi benꞌ nitaꞌ naꞌa, laꞌacazi benꞌ zazaꞌra.


Quie lenaꞌ reyaꞌalaꞌ yezaꞌlaꞌadyiꞌle cabëꞌ guca quiele dza naꞌ. Cala benꞌ Israel leꞌe. Bizu tu xëdyidaoꞌ cuinle cabëꞌ mandado rue lao ley quie benꞌ Israel. Quie lenaꞌ biblëꞌë benꞌ Israel leꞌe dyaꞌa, como danꞌ yugulu benꞌ Israel bazu xëdyidaoꞌ cuinyaquëꞌ. Tanun quie lenaꞌ nayaquëꞌ benꞌ quie Diuzi lëjëꞌ, naꞌ leꞌe binuebëꞌle Diuzi nayaquëꞌ.


Pero naꞌa, banuelële Cristo Jesús tuz̃e. Laꞌacazi nica nezile chi zu Diuzi dza naꞌte, naꞌtera banezile zu Diuzi, banuebëꞌle lëbëꞌ. Canaꞌ naca quiele como danꞌ bida Cristo lao yedyi layu, gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo.


Canaꞌ bëcazi raꞌo yuguluro dza naꞌte caora biunaoro xneza Cristo. Bëro ta rnazin quiero, naꞌ bë quiero quie pensari mala quiero. Quie lenaꞌ de ga hue Diuzi raꞌo castigo huala lëbi ca yaca los demás benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu.


Cani nacan cabëꞌ udixoguiꞌa leꞌe tanun quie Cristo: Bira tale leꞌe ca rda benꞌ binuebëꞌ Diuzi, como danꞌ naojëꞌ yuꞌujëꞌ pensari tondo, pensari bibi zacaꞌ ca naca pensari quie benꞌ rda


quie lenaꞌ ruen zi usanlaꞌadyiꞌle pensari gula quiele. Bira huele ta rnazin quiele, como danꞌ nacan tamedian gula, baoz̃iꞌn leꞌe yëꞌ.


Bihueꞌle lato siꞌ benëꞌ leꞌe yëꞌ hueꞌlëyaquëꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ tondo inayaquëꞌ leꞌe binacan mala huele canꞌ, porque hue Diuzi castigo huala nu benꞌ rue canaꞌ.


Leꞌe udale lao lato lao chula dza naꞌte. Pero naꞌra nun quie danꞌ nuelële Cristo tuz̃e, canaꞌ banayeniꞌ laxtaꞌole. Quie lenaꞌ reyaꞌalaꞌ tale ca benꞌ nao xneza Cristo, benꞌ banayeniꞌ laxtaꞌohue.


Canaꞌ huele nun quie cala laguedyi benëꞌ rdilalëro, dechanꞌ rdilalëro benꞌ naca xanꞌ taxiꞌibiꞌ, rdilalëro benꞌ rue taxiꞌibiꞌ mandado, rdilalëro benꞌ rnabëꞌ lao lato lao chula.


Dza naꞌ gucale benꞌ binuebëꞌ Diuzi, benꞌ rudie Diuzi tanun quie danꞌ bële tamedian. Pero naꞌa bapcaꞌntzaꞌo Diuzi leꞌe


Apsanlaꞌadyiꞌ Demas nëꞌëdiꞌ, zeyonëꞌ ciudad Tesalónica. Raxeranëꞌ gaca quienëꞌ ta de lao yedyi layu cala ca ta yegaꞌnlënëꞌ nëꞌëdiꞌ niga. Naꞌ Crescente zionëꞌ tu mandado yu nebaba Galacia. Lëzi canaꞌ ziorë Tito tu mandado yu nebaba Dalmacia.


Pero cani reꞌen Xuziro Diuzi huero inaoro dyëꞌëdi xnezëꞌ, reꞌennëꞌ gacalëro xcuidiꞌ huezëbi, reꞌennëꞌ gacalëro nigula baguti xquiuhue ta rdzioguenëꞌ, reꞌennëꞌ taro dyëꞌëdi biinaoro neza mala cabëꞌ tamala de lao yedyi layu.


Nu benꞌ naca canaꞌ, bireyaꞌalaꞌ huenëꞌ pensari hueꞌ Diuzi lëbëꞌ ca ta inabanëꞌ Diuzi.


Leꞌe bireꞌenle inaole tuzi xneza Diuzi. ¿Binezile chi huelële tuz̃e benꞌ rudie xneza Diuzi, naꞌ nacale enemigo quie Diuzi? Nutezi benꞌ reꞌen huelë tuz̃e benꞌ rudie xneza Diuzi, naꞌra banaca benꞌ naꞌ enemigo quie Diuzi.


Ca rale z̃iꞌiro quiero, canaꞌ reyaꞌalaꞌ galele quie Diuzi. Bihuele ta rnazin quiele cabëꞌ bële dza naꞌ, dza caora binenaole xneza Jesús.


Ziꞌtela abële tamala canaꞌte. Abële tamala ca yaca benꞌ binezi quie Diuzi. Abële tamala cabëꞌ unan quiele. Udale hueꞌe, uz̃udyile, bële lani, bële ruꞌbe, uyonlaꞌadyiꞌle yaca ídolo quiele ta naca bayatza gula.


Tuzi ca pensari ruejëꞌ, reꞌenjëꞌ gasilëjëꞌ nigula binaca quiejëꞌ. Binezijëꞌ bi modo huejëꞌ ta usanjëꞌ tamala quiejëꞌ. Rziꞌjëꞌ yëꞌ yaca benꞌ zaonao xneza Jesús. Puro dumi rzaꞌlaꞌadyiꞌjëꞌ. Pero babdzeꞌdeꞌ Diuzi lëjëꞌ.


Lenaꞌ uluꞌen chi tali nacaro z̃iꞌi Diuzi, o chi nacaro z̃iꞌi xanꞌ taxiꞌibiꞌ. Chi huero tamedian rudiero benëꞌ, binacaro z̃iꞌi Diuzi.


Chi naoro neza mala, binacaro benꞌ quie Diuzi, dechanꞌ benꞌ quie taxiꞌibiꞌ, porque tu binegataꞌ dyilayu unao xanꞌ taxiꞌibiꞌ neza mala. Quie lenaꞌ bida z̃iꞌi Diuzi lao yedyi layu besulanëꞌ dyin quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ.


Z̃iꞌinaꞌ, nacaro benꞌ quie Diuzi. Quie lenaꞌ yaca benꞌ birna tuzi con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi, bihuejëꞌ raꞌo gan siꞌjëꞌ raꞌo yëꞌ, porque napara fuerza Bichi Be quie Diuzi yuꞌuro, quele ca fuerza napa bichi be quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ yuꞌujëꞌ.


Neziro nacaro benꞌ quie Diuzi. Lëscanꞌ neziro rue yaca los demás benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu ca mandado reꞌen xanꞌ taxiꞌibiꞌ huejëꞌ.


Babë yugulu benꞌ naca z̃iꞌi Diuzi gan lao tamala de lao yedyi layu. Nun quie rzudyiꞌilëro Jesús abëro gan.


Canaꞌ guca uliojëꞌ lëbaꞌ guibá. Naꞌra lëbia guixiꞌ snia gula laobaꞌ xanꞌ taxiꞌihuiꞌ. Lëscanꞌ laobaꞌ Satanás. Lëbaꞌ rziꞌbaꞌ yëꞌ ja benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Canaꞌ guca uruꞌunjëꞌbaꞌ lao yedyi layu len ja ángel quiebaꞌ.


Naꞌra nun quie yelaꞌ milagro bë bia urupe zaquëꞌlao bia nëro, canaꞌ uz̃iꞌbaꞌ yëꞌ ja benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Canaꞌ bëbaꞌ mandado hue ja benëꞌ tu ta naca forma quie bia nëro, bia zu hueꞌ ga uchugu espada guichobaꞌ, pero beyacabaꞌ zubaꞌ.


Naꞌ yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, yaca benꞌ bizu laojëꞌ lëꞌë lista ta bë Diuzi tu binecuëchinëꞌ yedyi layu, uyonlaꞌadyiꞌjëꞌ bia guixiꞌ bayatza gula. Lëlista napa benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ, benꞌ guti dza naꞌ. Rguixogueꞌn quie benꞌ de yelaꞌ naban quie tuzioli.


Naꞌra uyo ángel gadyi yelatonëꞌ copa quienëꞌ ladzazi. Caora naꞌ desde luꞌu idaoꞌ zu guibá ga zu xlato Diuzi, naꞌte bro tu rchiꞌ beneꞌ unanëꞌ caniga: ―Aoca.


Naꞌra bëxonëꞌ lëbia snia gula, bia naca ca bëla, bia naca xanꞌ taxiꞌihuiꞌ lao Satanás. Pquio ángel naꞌ lëbëꞌ lao tu mila iza.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan