Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:6 - Zapotec Choapan

6 Ude beyudyi naꞌ unëꞌ nëꞌëdiꞌ cani: ―Babiaꞌ cabëꞌ uniaꞌ huaꞌ. Lao naꞌa uzulaohuaꞌ ulëchaꞌ yedyi layu. Lëscanꞌ lao naꞌa yeyudyi yedu quie yedyi layu. Nacaꞌ ca quie letra A len letra Z quie abecedario. Con nu benꞌ rbili nisa, nëꞌëdiꞌ huaꞌjëꞌ nisa yoꞌojëꞌ, bibi siꞌa quien. Nisa zila rlë ta huaꞌjëꞌ yoꞌojëꞌ. Nu benꞌ yoꞌo nisa huaꞌjëꞌ, nebanjëꞌ tuzioli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:6
26 Iomraidhean Croise  

Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ nigula: ―Chanꞌ ineziloꞌ ca rue run Diuzi, lëzi chanꞌ nubëꞌraoꞌ nu benꞌ rnaba luëꞌ nisa ta yoꞌoguëꞌ, naꞌ huanabacazoꞌ nëꞌëdiꞌ nisa yoꞌoloꞌ, guncazaꞌ nisa neban.


Naꞌra una nigula rëbinëꞌ Jesús: ―Señor, bibi nuꞌacazoꞌ ta cuioloꞌ nisa. Lëzi danꞌ reꞌn zituꞌ, tanaꞌ lenaꞌ rniaꞌ luëꞌ ¿gaz̃i tzexiuꞌ nisa naoꞌ nisa neban naꞌ?


Pero nu yaca benꞌ yoꞌo nisa huaꞌ nëꞌëdiꞌ, bira ibiliyaquëꞌ. Huaca quieyaquëꞌ ca quie tu ga ralo nisa luꞌu laxtaꞌoyaquëꞌ tacuenda gataꞌ yelaꞌ neban quiejëꞌ tuzioli.


Pero naca Diuzi benꞌ huen ilëꞌënëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri. Bibiquiz̃uroguëꞌ ilëꞌënëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri como danꞌ Cristo Jesús gutinëꞌ udiz̃uguëꞌ quie dulaꞌ xquia quiero, canaꞌ ruꞌen lato ilëꞌë Diuzi raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri.


Naꞌra como bibeguëꞌ Diuzi guida z̃iꞌinëꞌ, pero useꞌelaꞌcazineꞌ lëbëꞌ lao yedyi layu ta gutiëꞌ lëꞌë yaga cruzo lao lazaro, lëscanꞌ biyeguëꞌ Diuzi gunnëꞌ raꞌo yugulu tahuen ta rdzioguero nuzuëꞌ z̃iꞌinëꞌ Jesucristo ta gacalënëꞌ raꞌo.


Bira yuꞌuro pensari ca pensari yuꞌu yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Yuꞌucazi Bichi Be quie Diuzi luꞌu laxtaꞌoro ta tzioñeꞌero ca naca tadyaꞌa gula pcuezëꞌ quiero.


Huazaqueꞌ huero tu dyin dyaꞌa ucuaꞌro con oro, o conlë plata, o conlë yo zacaꞌn zaꞌalaꞌ. Lëzi huazaqueꞌ huero tu dyin bibi zacaꞌn ucuaꞌro con yaga, o conlë laꞌagaꞌ bidyi, o conlë guiz̃i cabëꞌ reꞌenro gacan.


Quie lenaꞌ, bireyaꞌalaꞌ huele cuinle benꞌ z̃e por nun quie ruele taz̃e tu cueꞌ benꞌ quiele inaole leyaquëꞌ. Rniaꞌ leꞌe, yugulute banaca quiele,


Rnabaꞌ leꞌe: ¿Nuz̃i Pablo? ¿Nuz̃i Apolos? Nacandoꞌ benꞌ quie Diuzi ruendoꞌ cabëꞌ mandado ruenëꞌ. Ta una Diuzi nëtoꞌ bëndoꞌ udixogueꞌndoꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ quienëꞌ ta gulele. Quie quiendoꞌ bzundoꞌ diꞌidzaꞌ según cabëꞌ bëꞌ Diuzi laze huendoꞌ.


Naꞌra una benꞌ naꞌ rëbinëꞌ nëꞌëdiꞌ: ―Lao naꞌa uzulaohuaꞌ ulëchaꞌ yedyi layu. Lëscanꞌ lao naꞌa yeyudyi yedu quie yedyi layu. Nacaꞌ ca quie letra A len letra Z quie abecedario. Cabëꞌ ilëꞌëloꞌ ni, uzuloꞌ diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi, hueloꞌ tu libro iseꞌeloꞌn lao gadyi ciudad ga nitaꞌ benꞌ nao xnezaꞌ yu nebaba Asia. Iseꞌeloꞌn lao ciudad Efeso, len lao ciudad Esmirna, len lao ciudad Pérgamo, len lao ciudad Tiatira, len lao ciudad Sardis, len lao ciudad Filadelfia, len lao ciudad Laodicea.


Naꞌra cati blëꞌëdaꞌ canaꞌ, byalaꞌ xniꞌanëꞌ guca quiaꞌ ca quie benꞌ baguti. Pero lëbëꞌ bdaꞌnëꞌ naꞌanëꞌ yebë nëꞌëdiꞌ. Naꞌra unëꞌ nëꞌëdiꞌ: ―Bidzeboꞌ. Lao naꞌa uzulaohuaꞌ ulëchaꞌ yedyi layu. Lëscanꞌ lao naꞌa yeyudyi yedu quie yedyi layu.


Naꞌra una Diuzi: “Lao naꞌa uzulaohuaꞌ ulëchaꞌ yedyi layu. Lëscanꞌ lao naꞌa yeyudyi yedu quie yedyi layu. Nacaꞌ ca quie letra A len letra Z quie abecedario.” Canaꞌ una Diuzi, benꞌ de yugulu yelaꞌ rnabëꞌ quie, benꞌ zu tuzioli.


bguntenëꞌ benꞌ zu tuzioli, benꞌ bzalo guibá, len dyilayu, len nisadaoꞌ, len yugulute ta de. Naꞌra unëꞌ caniga: ―Abdyin hora naꞌa. Bira de tiempo.


Naꞌra uyo ángel gadyi yelatonëꞌ copa quienëꞌ ladzazi. Caora naꞌ desde luꞌu idaoꞌ zu guibá ga zu xlato Diuzi, naꞌte bro tu rchiꞌ beneꞌ unanëꞌ caniga: ―Aoca.


Nacaꞌ benꞌ zu tuzioli. Lao naꞌa uzulaohuaꞌ ulëchaꞌ yedyi layu. Lëscanꞌ lao naꞌa yeyudyi yedu quie yedyi layu. Nacaꞌ ca quie letra A len letra Z quie abecedario.


Naꞌra cani una Bichi Be quie Diuzi len nigula utzaganaꞌlë benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ: ―Rbezandoꞌ yeguidoꞌ, Señor Jesús. Lëscanaꞌ cani una nu benꞌ ruzënaga cabëꞌ diꞌidzaꞌ zu lëꞌë guichi ni: ―Rbezandoꞌ yeguidoꞌ, Señor Jesús. Lëscanꞌ huen guida nu benꞌ rbili nisa, nu benꞌ reꞌen guida yoꞌo nisa ta ruꞌe yelaꞌ neban. Biquiz̃ugaꞌjëꞌ ta yoꞌojëꞌn.


Naꞌra una Jesús gudyinëꞌ nëꞌëdiꞌ: ―Bzu diꞌidzaꞌ niga lëꞌë guichi iseꞌeloꞌn lao benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, benꞌ zu ciudad Laodicea. Naꞌ yëboꞌjëꞌ: “Cani rna benꞌ rna puro tali, benꞌ naca testigo dyaꞌa, benꞌ birziꞌ yëꞌ, benꞌ zulë Diuzi tuz̃e cati uzulao Diuzi bzaloguëꞌ yugulu ta de:


Canaꞌ gaca quiejëꞌ como danꞌ bazë benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ zacaꞌlao ga reꞌ Diuzi xlatoguëꞌ. Rapa benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ lëjëꞌ ca quie benꞌ rapa becoꞌ z̃iꞌilaꞌ quie. Rehuaꞌanëꞌ lëjëꞌ ga zu nisa ta riꞌojëꞌ ta ruꞌen lëjëꞌ yelaꞌ neban quiejëꞌ tuzioli. Bira cuedyijëꞌ, porque barapa Diuzi lëjëꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan