Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:3 - Zapotec Choapan

3 Nezdaꞌ cabëꞌ ruele rnaole xnezaꞌ dyëꞌëdi. Nezdaꞌ lega bedzagalaole tanun quie danꞌ naole xnezaꞌ. Nezdaꞌ bële dyin quiaꞌ biruhuëdile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:3
49 Iomraidhean Croise  

Naꞌ du tu neza ganꞌ zioyaquëꞌ, bedzagayaquëꞌ tu benꞌ yedyi Cirene laohuëꞌ Simón, benꞌ xuzi Alejandro len Rufo. Bezëꞌë layela ga uyoguëꞌ. Naꞌra bë yaca soldado mandado biꞌanëꞌ yaga cruzo nuꞌa Jesús.


Nu benꞌ rdzebi inao xnezaꞌ nun quie ruen z̃udyi guti benëꞌ lëbëꞌ, bisaqueꞌ gacanëꞌ benꞌ quiaꞌ.


Una Jesús tu diꞌidzaꞌ ni psëdinëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ ca ta reyaꞌalaꞌ hueꞌlëyaquëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ yugu dza. Bireyaꞌalaꞌ yeyatiyaquëꞌ, bireyaꞌalaꞌ usanlaꞌadyiꞌyaquëꞌ ulidzayaquëꞌ Diuzi.


Chi hue quiele biusanlaꞌadyiꞌle naole xnezaꞌ, huataꞌ yelaꞌ neban quiele tuzioli.


Naꞌ una Simón rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Maestro, bedu yela uyuꞌundoꞌ ta sendoꞌ bela, pero ni tubaꞌ bibdulaꞌ quiendoꞌ. Denꞌ chi luëꞌ naoꞌ, udziꞌa yëxo luꞌu nisa.


Naꞌ bini yaqueꞌ lao tubelaozi yu, ruen ca quie benꞌ bzënaga xtiꞌidzaꞌ Diuzi, naꞌ bëyaquëꞌ quieyaquëꞌn. Du guicho du laꞌadyiꞌyaquëꞌ naoyaquëꞌn. Lëlëyaquëꞌ naca quieyaquëꞌ ca quie bini bëꞌ usecho dyaꞌa. Naꞌ una Jesús:


Naꞌ usacayaquëꞌ leꞌe bizinaquezi, porque danꞌ nacale benꞌ quiaꞌ, binubëꞌyaquëꞌ benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ.


Reyaꞌalaꞌ suro contento cuezaro dyëꞌëdi dza yeziꞌ Diuzi raꞌo. Reyaꞌalaꞌ siꞌz̃ero biidzaꞌro cati raca zëdi quiero. Bireyaꞌalaꞌ usanro ulidzaro Diuzi.


Ugapale diuz̃i Trifena len Trifosa. Nacajëꞌ benꞌ rue dyin quie Cristo. Lëscanꞌ ugapale diuz̃i Pérsida, benꞌ naca benꞌ zanro tanun quie barnaorënëꞌ xneza Cristo. Taz̃e bazioguëꞌ naohuëꞌ ruenëꞌ dyin quie Cristo.


Hueꞌnëꞌ yelaꞌ neban tuzioli yaca benꞌ biyeyati hue tahuen yugu dza, yaca benꞌ reꞌen gataꞌ yelaꞌ balaꞌana quiejëꞌ lao Diuzi, yaca benꞌ rbeza gataꞌ quieyaquëꞌ ta biyeyudyi yedu.


Pero chi binegaca quiero tu ta cuezaro gaca quiero, naꞌra ruen zi cuezaro dyëꞌëdi idyin dza gaca quiero cabëꞌ rbezaro gaca.


Chi nedyëꞌëro yaca benëꞌ, yeziꞌz̃ero quieyaquëꞌ, yezudyiꞌilëroyaquëꞌ hueꞌlëroyaquëꞌ diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ.


Reꞌendaꞌ uzënagale gapalaꞌnle leyaquëꞌ dyëꞌëdi lente nutezi yaca benꞌ rue dyin quie Diuzi.


Birnandoꞌ dyin bëndoꞌ chi dyin bë benꞌ tula. Reꞌenndoꞌ sudyiꞌilële Cristo mazara cuenda saqueꞌ uzioñeꞌendoꞌ leꞌe mazara con cabëꞌ naca mandado bë Diuzi nëtoꞌ.


¿Tali naꞌ nacajëꞌ benꞌ rue mandado quie Cristo? Rniaꞌ leꞌe cala mandado quie Cristo ruejëꞌ. Pero nëꞌëdiꞌ sí, ruaꞌ dugalo mandado quie Cristo. Ca rnë benꞌ tondo, canaꞌ rniaꞌ niga. Pues ganura zu rue dyin quie Cristo ca nëꞌëdiꞌ. Ganura zu rguijëꞌ ruꞌejëꞌ ziꞌ quie ca nëꞌëdiꞌ. Ga nu benꞌ zu rudzeꞌjëꞌ luꞌu dyiguiba ca nëꞌëdiꞌ. Tazë lasa bën z̃udyi quiaꞌ guti ja benëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Quie lenaꞌ biyeyatendoꞌ como danꞌ bë Diuzi tu cule quiendoꞌ bdëꞌnëꞌ nëtoꞌ ta huendoꞌ tu dyin quienëꞌ.


Quie lenaꞌ biyeyatendoꞌ. Baꞌalaꞌcazi reyudyi redu fuerza valor quie bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiendoꞌ, pero yugu dza rudzeꞌ Diuzi fuerza valor quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌondoꞌ.


Quie lenaꞌ, huero bala ta inaoro huero puro cabëꞌ reꞌen Cristo, laꞌacazi cati nebanro, laꞌacazi cati bagutiro.


Pues guca quiendoꞌ benjëꞌ nëtoꞌ ziꞌ, bdzeꞌjëꞌ nëtoꞌ dyiguiba, bebiojëꞌ nëtoꞌ yedyi, bëndoꞌ dyin ziꞌi gula, bigusindoꞌ, uduendoꞌ.


Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ gacalëro laguedyiro ca tazëdi raca quieyaquëꞌ. Chi huero canaꞌ, canaꞌ hue quiero huero cabëꞌ mandado bë Cristo raꞌo.


Canaꞌ biyuhuëdiro huero tahuen, porque chi biyuhuëdiro huero tahuen, huelaꞌiya Diuzi raꞌo caora idyin hora.


Reyaꞌalaꞌ quixogueꞌleyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, diꞌidzaꞌ rnën quie yelaꞌ neban biyeyudyi yedu. Chi huele canaꞌ, canaꞌ yedaohuedaꞌ dza yeguida Cristo danꞌ nuz̃elaꞌadyaꞌ biten canaꞌzi dyin quie Diuzi biaꞌ.


Lëscanꞌ luëꞌ, benꞌ compañero quiaꞌ, benꞌ ruelë nëꞌëdiꞌ dyin quie Diuzi, reꞌendaꞌ gacalëloꞌ lërupa nigula. Leyaquëꞌ bzagalëyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ cati udixogueꞌndoꞌ benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi conlë Clemente len itu yaca benꞌ tula, benꞌ bëlë nëꞌëdiꞌ dyin quie Diuzi. Bazu laoyaquëꞌ lëꞌë libro ga yuꞌu lao yaca benꞌ de yelaꞌ neban quie tuzioli.


Rnabandoꞌ lao Diuzi gunnëꞌ fuerza valor quiele tacuenda huele gan bitiꞌtezi gaca quiele biyedzebile yedaohuele biyeyatile, naꞌ dyëꞌëdi yedaohuele du usela Diuzi leꞌe.


Yugu dza rezaꞌlaꞌadyiꞌndoꞌ leꞌe cabëꞌ ruele, ruele tadyaꞌa rnaole xneza Jesús, nedyëꞌële laguedyile. Tantozi zudyiꞌilële Señor quiero Jesucristo du guicho du laꞌadyiꞌle, birdzebile chi rusaca yaca benëꞌ leꞌe bizinaquezi.


Bichaꞌ, bigalalaꞌadyiꞌle cabëꞌ bëndoꞌ, bëndoꞌ dyin du dza, du yëla, ta bibi gasto huele ta de quiele para nëtoꞌ caora cati udandoꞌ udixogueꞌndoꞌ leꞌe xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Bichaꞌ, rnandoꞌ leꞌe gapalaꞌnle nu benꞌ napa dyin quie Diuzi entre leꞌe. Lao naꞌa Señor quiero rnëyueyaquëꞌ rnaꞌyaquëꞌ leꞌe.


Bichaꞌ, biyehuëdile huele tadyaꞌa.


Rulidzandoꞌ Diuzi ta gacalënëꞌ leꞌe ta idyëꞌële Diuzi ca nadyëꞌënëꞌ leꞌe, lëscanꞌ ta gacale benꞌ z̃elaꞌadyiꞌ cabëꞌ benꞌ z̃elaꞌadyiꞌ naca Cristo.


Quie lenaꞌ ruero dyin quie Diuzi yugu dza. Quie lenaꞌ redzagalaoro rutasi runio yaca benëꞌ raꞌo. Pero sudyiꞌilëro Diuzi, benꞌ naban tuzioli. Naca Diuzi benꞌ ute usela yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu ta gataꞌ yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli. Bapte psela Diuzi raꞌo, benꞌ nao xneza Jesús, bagutaꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli.


Yaca benꞌ napa dyin quie Diuzi, chi rueyaquëꞌ quie dyin napajëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌjëꞌ, reyaꞌalaꞌ hue yaca benꞌ nao xneza Jesús leyaquëꞌ balaꞌana. Lëscanꞌ nacan belao hueyaquëꞌ benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi balaꞌana.


Pues leꞌe bireyaꞌalaꞌ yeyatile huele ca reꞌen Diuzi huele. Canaꞌ idyin dza hue Diuzi tadyaꞌa quiele cabëꞌ unëꞌ huenëꞌ quiele.


Quie lenaꞌ como nitaꞌ benꞌ zë gula, benꞌ babluꞌe raꞌo cabëꞌ uzudyiꞌilëjëꞌ Diuzi dza naꞌ, reyaꞌalaꞌ usanlaꞌadyiꞌro yugu ta rudzun raꞌo inaoro xneza Cristo. Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ usanlaꞌadyiꞌro bira huero tamala cabëꞌ nequionan raꞌo bireꞌennan huero tahuen. Reyaꞌalaꞌ inaoro xneza Cristo du guicho du laꞌadyiꞌro, biyeyatiro huero ca udixu Diuzi quiero huero.


Quie lenaꞌ tzioro inaoro huero quie Cristo, laꞌacazi yedzagalaoro usaca benëꞌ raꞌo bizinaquezi cabëꞌ guca quie Cristo dza naꞌ.


Naca Diuzi benꞌ rue puro ta yuꞌu niꞌa xnezi. Bigalaꞌadyiꞌnëꞌ cabëꞌ bële dza naꞌ bluꞌele cabëꞌ nedyëꞌële gucalële ja benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Cristo. Lëscanꞌ nezi Diuzi neruele naꞌa cabëꞌ bële dza naꞌ.


Bireꞌenndoꞌ yehuëdile, reꞌenndoꞌ huele seguir huele cabëꞌ rue yaca los demás benꞌ nao xneza Cristo. Nun quie rue quiejëꞌ ca na Diuzi, redaohuejëꞌ rbezajëꞌ dyëꞌëdi dza hueꞌ Diuzi lëjëꞌ cabëꞌ diꞌidzaꞌ begaꞌnlënëꞌ lëjëꞌ.


Pues dyëꞌëdi uleza Abraham dza hue Diuzi cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ quienëꞌ. Naꞌra cati bdyin dza, bëcazi Diuzi cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ quienëꞌ.


gapale cuidado bihueꞌle lato inabëꞌ ta rnazin quiele leꞌe huele tamala. Lëscanꞌ ruen dyabëꞌ


Nëꞌëdiꞌ, Juan, nacaꞌ benꞌ bichile, benꞌ nao xneza Jesús. Nacaliaꞌ leꞌe tuz̃e nun quie redzagalaoro naoro xneza Cristo. Lëscanꞌ nacaliaꞌ leꞌe tuz̃e nun quie danꞌ nacaro benꞌ nao quie yelaꞌ rnabëꞌ quie Diuzi. Lëscanꞌ nacaliaꞌ leꞌe tuz̃e nun quie racalë Jesucristo raꞌo ta suero dyëꞌëdi. Naꞌra gucaꞌ preso dza naꞌ ga de yu bidyi luꞌu nisadaoꞌ laona Patmos nun quie danꞌ udixoguiꞌa benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi guchaꞌjëꞌ cabëꞌ bë Jesucristo.


Lëscanꞌ, como danꞌ rue quiele quie xtiꞌidzaꞌ, rzuele bipsanlaꞌadyiꞌle xnezaꞌ, quie lenaꞌ ucuasa ucuiꞌogaꞌ leꞌe dza zazaꞌra cati gaca tazëdi gula lao duz̃ete yedyi layu. Naꞌ gaca tazëdi gula lao yedyi layu ta uluꞌen quie yaca benꞌ nitaꞌ naꞌ cabëꞌ benꞌ mala nacajëꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan