Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 13:16 - Zapotec Choapan

16 Lëscanꞌ bëbaꞌ itu mandado ta uzu tu sello quiebaꞌ zaquëꞌ naꞌa yebë ja benëꞌ, o zaquëꞌ z̃gajëꞌ, laꞌacazi xcuidiꞌ, laꞌacazi benꞌ huaca, laꞌacazi benꞌ uñaꞌa, laꞌacazi benꞌ yëchiꞌ, laꞌacazi benꞌ nadaꞌo, laꞌacazi benꞌ libre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 13:16
26 Iomraidhean Croise  

Pero como bagucalë Diuzi nëꞌëdiꞌ, hasta hora naꞌ rdaꞌa ni rguixoguiꞌa benëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi, laꞌachi benꞌ uñaꞌa, laꞌachi benꞌ yëchiꞌ, con nutezi benëꞌ. Rguixoguiꞌa benëꞌ con cabëꞌ una Moisés len yaca los demás benꞌ profeta bi ta zazaꞌra. Quele ta racazi laꞌadyaꞌ rguixoguiꞌa yaca benëꞌ, dechanꞌ ca una Diuzi.


Laꞌachi benꞌ Israel, laꞌachi benꞌ tula, laꞌachi benꞌ zu lao xaꞌne, laꞌachi benꞌ bizu zu lao xaꞌne, con nutezi, nacalëro Cristo tuzi. Naca quiero ca quie tuzi benëꞌ nun quie yugulutero yuꞌuro Bichi Be quie Diuzi. Tuzi Bichi Be quie Diuzi zu. Lao naꞌa Bichi Be quie Diuzi nacaro tuz̃e len lëbëꞌ.


Nacaro tuzi laꞌacazi benꞌ Israel, laꞌacazi benꞌ zaꞌ yedyi tula, laꞌacazi benꞌ naca ca preso, laꞌacazi benꞌ rda libre, laꞌacazi beꞌmbyu, laꞌacazi nigula. Chi banuero Cristo tuz̃e, nacaro tu cueꞌziro.


Naꞌra bira reꞌendaꞌ huelële nëꞌëdiꞌ zëdi ca naca diꞌidzaꞌ aodixoguiꞌa leꞌe ni. Pues badyiacazaꞌ zë xëdyi ga bën yaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ ziꞌ, benꞌ rudie nëꞌëdiꞌ tanun quie danꞌ naohuaꞌ xneza Cristo. Lëxëdyi naꞌ ruluꞌen nacaꞌ benꞌ rue quie cabëꞌ mandado hue Cristo nëꞌëdiꞌ.


Pues dyëꞌëdi nezile gaꞌacatezi tu tadyaꞌa huero, huaguiz̃u Diuzi raꞌo, laꞌacazi nacaro benꞌ nadaꞌo, laꞌacazi benacaro benꞌ nadaꞌo.


Raꞌo, benꞌ nao xneza Cristo, lao Diuzi bira nacaro zë cueꞌ benëꞌ. Nacaro tuzi cueꞌ benëꞌ, laꞌachi benꞌ griego, laꞌachi benꞌ Israel, laꞌachi benꞌ zu seña xëdyidaoꞌ, laꞌachi benꞌ bizu seña xëdyidaoꞌ, laꞌachi benꞌ zaꞌ yedyi gaꞌalaꞌ, laꞌachi benꞌ zaꞌ yedyi zituꞌ, laꞌachi benꞌ nadaꞌo, laꞌachi benꞌ libre. Zëlë Cristo yugulu benꞌ nao xnezëꞌ. Naquëꞌ benꞌ belaora lao yugulute.


Birue quieyaquëꞌ ta naca tali. Bitzuꞌuyaquëꞌ pensari dyaꞌa. Bëꞌ nazijëꞌ inajëꞌ naojëꞌ xneza Diuzi. Hueyaquëꞌ cabëꞌ bë chopa benꞌ brujo dza naꞌ, tu benꞌ lao Janes len itu benꞌ lao Jambres. Leyaquëꞌ biguleyaquëꞌ quie Moisés caora uzuyaquëꞌ tiempote.


Abdzaꞌ ja benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu luëꞌ. Pero naꞌra abdyin dza hueloꞌjëꞌ castigo, abdyin dza ichuguliloꞌ quie ja benꞌ huati. Abdyin dza quiz̃uloꞌ benꞌ udixogueꞌ diꞌidzaꞌ quioꞌ, benꞌ naca benꞌ laꞌiya quioꞌ, benꞌ udapa luëꞌ balaꞌana. Abdyin dza quiz̃uloꞌjëꞌ yugulujëꞌ. Abdyin dza udyiaguiꞌloꞌ benꞌ rudyiaguiꞌ yedyi layu.


Lëscanꞌ blëꞌëdaꞌ tu ta naca ca nisadaoꞌ, pero rnaꞌn ca yaohuan ta yuꞌu guiꞌ. Blëꞌëdaꞌ zë ja benꞌ lao nisadaoꞌ naꞌ, ja benꞌ uzue biuyonlaꞌadyiꞌjëꞌ lëbia guixiꞌ bayatza gula. Lëscanꞌ biuyonlaꞌadyiꞌjëꞌ tu ta naca ca forma quiebaꞌ, bibëjëꞌ lato sujëꞌ número quiebaꞌ ta bigaca quiebaꞌ lëjëꞌ. Napajëꞌ arpa ta bëꞌ Diuzi lëjëꞌ.


Uleda ta gaole bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quie ja rey, len quie ja xanꞌ soldado, len quie ja benꞌ naca tzutzu huala, len quie ja caballo, len quie ja soldado dyia caballo, len quie ja benꞌ zë. Gaole bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiejëꞌ, laꞌacazi benꞌ libre, laꞌacazi benꞌ nadaꞌo, laꞌacazi benꞌ yëchiꞌ, laꞌacazi benꞌ belao.


Naꞌra benꞌ dyia caballo bezëri len benꞌ nao lëbëꞌ, bëjëꞌ bia guixiꞌ bayatza gula len benꞌ rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ hueziꞌ yëꞌ preso. Lëbenꞌ hueziꞌ yëꞌ naquëꞌ benꞌ bë seña, bënëꞌ yelaꞌ milagro uz̃iꞌnëꞌ yëꞌ ja benꞌ bë lato uzu marca quie bia guixiꞌ bayatza gula. Lëjëꞌ uyonlaꞌadyiꞌjëꞌ tu ta naca ca forma quie bia guixiꞌ bayatza gula. Naꞌra benꞌ dyia caballo bezëri len benꞌ nao lëbëꞌ, uruꞌunjëꞌ bia guixiꞌ bayatza gula len benꞌ rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ hueziꞌ yëꞌ luꞌu guiꞌ z̃e naca ca lagun ga yuꞌu tu ta lao azufre ta lega raꞌalaꞌ guiꞌ. Du nebanjëꞌ aoruꞌunjëꞌ lëjëꞌ luꞌu guiꞌ naꞌ.


Naꞌra bedaꞌ itu rchiꞌ benëꞌ, benꞌ zu cuëta xlato Diuzi, unënëꞌ caniga: Huele Diuzi benꞌ z̃e, yugulu leꞌe benꞌ rue ca mandado ruenëꞌ. Huele Diuzi benꞌ z̃e, yugulu leꞌe benꞌ rionlaꞌadyiꞌ lëbëꞌ, len leꞌe benꞌ cuidiꞌ, len leꞌe benꞌ huaca.


Naꞌra blëꞌëdaꞌ ja benꞌ huati, benꞌ huaca len ja xcuidiꞌ, zëjëꞌ zaquëꞌlao lao Diuzi. Naꞌra usalojëꞌ ja libro len itu libro ga yuꞌu lista quie benꞌ de yelaꞌ neban quie tuzioli. Caora naꞌ uchuguli Diuzi quie ja benꞌ huati cabëꞌ bëjëꞌ según ca rnën lëꞌë ja libro naꞌ.


Caora naꞌ blëꞌëdaꞌ reꞌ yaca benëꞌ lao xlatojëꞌ. De yelaꞌ rnabëꞌ quiejëꞌ ta huejëꞌ justicia. Lëscanꞌ blëꞌëdaꞌ ja bichi be quie ja benꞌ guti dza naꞌ. Aochugu benëꞌ lubaꞌjëꞌ dza naꞌ nun quie danꞌ unaojëꞌ xneza Jesús udixogueꞌjëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Biuyonlaꞌadyiꞌjëꞌ bia guixiꞌ bayatza gula. Lëscanꞌ biuyonlaꞌadyiꞌjëꞌ tu ta naca forma quiebaꞌ. Bibëjëꞌ lato su marca quiebaꞌ z̃gajëꞌ. Lëscanꞌ bibëjëꞌ lato su marca quiebaꞌ lao naꞌajëꞌ. Blëꞌëdaꞌ beban ja benꞌ naꞌ ta inabëꞌjëꞌ tuz̃e len Cristo lao tu mila iza.


Caora naꞌ pcachiꞌlao ja benꞌ naca ja rey nitaꞌ lao yedyi layu. Pcachiꞌlaorë ja benꞌ naca benꞌ belao quiejëꞌ, len ja benꞌ uñaꞌa, len ja benꞌ naca comandante, len ja benꞌ de yelaꞌ rnabëꞌ quie. Laꞌacazi benꞌ nadaꞌo, laꞌacazi benꞌ libre, pcachiꞌlaojëꞌ z̃an beló, pcachiꞌlaojëꞌ z̃an yo yela.


―Tu raca naꞌ nerdzioguen cuiobëꞌro uquichiro sello z̃ga ja benꞌ quie Diuzi, biudyiaguiꞌle yedyi layu, biudyiaguiꞌle nisadaoꞌ, biudyiaguiꞌle ja yaga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan