Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 3:18 - Zapotec Choapan

18 Z̃iꞌinaꞌ, bireyaꞌalaꞌ idyëꞌëro benꞌ bichiro de diꞌidzaꞌzi, pero reyaꞌalaꞌ idyëꞌërojëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 3:18
18 Iomraidhean Croise  

danꞌ rlëꞌënëꞌ yaca benꞌ yedyi quiero benꞌ huen. Lëlëbëꞌ bënëꞌ mandado bëyaquëꞌ idaoꞌ sinagoga quiero.


Por nun quieyaquëꞌ babdyiaꞌ cuinaꞌ lao naꞌaloꞌ cuenda udzeꞌloꞌyaquëꞌ lao naꞌaloꞌ ineziyaquëꞌ ca naca tabala quioꞌ.


Bireyaꞌalaꞌ idyëꞌëro laguedyiro de ladzazi, pero du guicho du laꞌ adyiꞌro reyaꞌalaꞌ idyëꞌëro benꞌ bichiro, benꞌ nacalëro Cristo tuz̃e. Puro tadyaꞌa reyaꞌalaꞌ huero, bihuero tamala. Reyaꞌalaꞌ gaparo laguedyiro balaꞌana yuguluro.


Pero leꞌe, bichaꞌ, ulio Diuzi leꞌe cuenda gacale libre inaole xneza Cristo. Quie lenaꞌ bireyaꞌalaꞌ huele ta rnazin quiele. Mejorla gacalële laguedyile edyëꞌële laguedyile.


Mejorla hue quiero xtiꞌidzaꞌ Diuzi edyëꞌëro benëꞌ. Canaꞌ reyaꞌalaꞌ huero inaoro xneza Cristo, huelëronëꞌ tuz̃e, naquëꞌ xaꞌnro raꞌo, benꞌ nao xnezëꞌ.


Yugu dza rezaꞌlaꞌadyiꞌndoꞌ leꞌe cabëꞌ ruele, ruele tadyaꞌa rnaole xneza Jesús, nedyëꞌële laguedyile. Tantozi zudyiꞌilële Señor quiero Jesucristo du guicho du laꞌadyiꞌle, birdzebile chi rusaca yaca benëꞌ leꞌe bizinaquezi.


Naꞌra leꞌe, barue quiele diꞌidzaꞌ li quie Diuzi, baneyëri guicho laxtaꞌole lao Diuzi tacuenda idyëꞌële yaca benꞌ bichiro. Du baneyërile lao Diuzi, canaꞌ du guicho du laꞌadyiꞌle reyaꞌalaꞌ idyëꞌële benꞌ bichiro, yaca benꞌ nao xneza Jesús.


Raquedaꞌ leꞌe ca quie z̃iꞌinaꞌ. Guichi ni biaꞌ useꞌelaꞌn laole ta gacalën leꞌe ta bihuele tamedian. Pero chi huele tamedian, naca Jesucristo benꞌ huen gula, benꞌ sëlë raꞌo lao Xuziro Diuzi.


Naꞌra leꞌe, z̃iꞌinaꞌ, bihueꞌle lato siꞌ benëꞌ leꞌe yëꞌ. Tali rniaꞌ leꞌe: Chi nacaro benꞌ laxtaꞌo yëri ca naca Cristo benꞌ laxtaꞌo yëri, bide lato inaoro neza mala.


Nëꞌëdiꞌ, benꞌ gula, biaꞌ guichi ni, useꞌelaꞌn laoloꞌ luëꞌ danꞌ nacoꞌ luëꞌ nigula ulio Diuzi. Lëscanꞌ useꞌelaꞌ guichi ni lao ja z̃iꞌiloꞌ. Nadyëꞌëdaꞌ leꞌe du guicho du laꞌadyaꞌ. Pero cala tuzaꞌ nëꞌëdiꞌ, lëscanꞌ nadyëꞌë yaca los demás benꞌ nao xneza Jesús leꞌe.


Nëꞌëdiꞌ, benꞌ gula, biaꞌ guichi ni useꞌelaꞌn laoloꞌ luëꞌ, Gayo. Nacoꞌ amigo quiaꞌ, tabalacazi nadyëꞌëdaꞌ luëꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan