Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:18 - Zapotec Choapan

18 Rniaꞌ leꞌe, z̃iꞌinaꞌ, ilëꞌëtiꞌzi yeyudyi yedu quie yedyi layu. Abele huida tu benꞌ huetzague condre Cristo. Pues hora naꞌa anitaꞌ zë yaca benꞌ rue condre Cristo. Tanaꞌ neziro bazaꞌ dza yeyudyi yedu quie yedyi layu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:18
24 Iomraidhean Croise  

Huida benꞌ zë, benꞌ hueziꞌ yëꞌ, inajëꞌ rnëjëꞌ tanun quie Diuzi, pero benꞌ zë siꞌjëꞌ yëꞌ.


Huida ja benꞌ huiziꞌ yëꞌ huejëꞌ cuinjëꞌ Cristo, huejëꞌ cuinjëꞌ benꞌ inë tanun quie Diuzi. Huejëꞌ milagro tacuenda siꞌjëꞌ yëꞌ len benꞌ ulio Diuzi, pero bihuejëꞌ gan siꞌjëꞌ benꞌ ulio Diuzi yëꞌ.


Huida benꞌ zë inajëꞌ napajëꞌ yelaꞌ rnabëꞌ quiaꞌ. Lëscanꞌ inajëꞌ: “Nacaꞌ Cristo”. Pero huaziꞌjëꞌ yëꞌ benꞌ zë.


porque huida benꞌ zë inayaquëꞌ nun quiaꞌ bidayaquëꞌ, inayaquëꞌ nacayaquëꞌ Cristo, pero yëꞌ rziꞌyaquëꞌ.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Bichaꞌ, ¿babële gan bela gaoro? Biz̃i unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Ni tubaꞌ binehuendoꞌ gan.


Como canaꞌ nacan, reyaꞌalaꞌ huero pensari ca tu dza rdaro lao yedyi layu. Reyaꞌalaꞌ huebëꞌro abdyin hora yeyuꞌuro pensari dyëꞌëdi, como danꞌ barueran bago dza yeziꞌ Diuzi raꞌo, cala ca dza naꞌte, dza uzulaoro inaoro xneza Cristo.


Ilëꞌëtiꞌzi rdziogue iyudyi dza rdaro lao yedyi layu idyin dza yeziꞌ Diuzi raꞌo. Quie lenaꞌ bireyaꞌalaꞌ huero tamala ca benꞌ rda lao lato lao chula. Reyaꞌalaꞌ biidzebiro suro listo sëraro ca zë soldado, benꞌ napa fuerza, benꞌ rda te dza.


Pero dza naꞌa, dza reyudyi quie tiempo gula, useꞌelëꞌ z̃iꞌinëꞌ ta quixogueꞌnëꞌ raꞌo quie pensari quienëꞌ. Conlë z̃iꞌinëꞌ bzalonëꞌ duz̃e yedyi layu, apcaꞌnnëꞌ yugulu ta de lao naꞌa z̃iꞌinëꞌ.


Tu binegataꞌ yedyi layu una Diuzi iseꞌelëꞌ Cristo lao yedyi layu. Naꞌra tiempo quiero, tiempo rdaro lao yedyi layu, bapseꞌelaꞌ Diuzi Cristo bidanëꞌ bënëꞌ tadyaꞌa quiero.


Nun quie naole xneza Jesús, nacuiꞌo Diuzi leꞌe conlë yelaꞌ huaca quienëꞌ hasta dza yeyudyi yedu quie dyilayu bade yelaꞌ neban quiele tuzioli. Hora naꞌ, hora yeyudyi yedu dyilayu, uluꞌe Diuzi leꞌe ca tadyaꞌa gula bapcuezëꞌ quiele guibá.


Baidyin dza yeyudyi yedu quie dyila yu. Quie lenaꞌ tzuꞌule pensari huen ulidzale Diuzi du guicho du laꞌadyiꞌle.


Lao ja benꞌ Israel, uyuꞌurë benꞌ hueziꞌ yëꞌ. Unajëꞌ quie Diuzi najëꞌ, pero bëꞌ nazijëꞌ uz̃iꞌjëꞌ yëꞌ. Lëzi canaꞌ leꞌe, huayuꞌurë benꞌ naca maestro siꞌjëꞌ yëꞌ laole. Balarazi ruzioñeꞌejëꞌ benëꞌ diꞌidzaꞌ huiziꞌ yëꞌ, inajëꞌ diꞌidzaꞌ li ruzioñeꞌejëꞌ. Canaꞌ huejëꞌ siꞌjëꞌ yëꞌ udyiaguiꞌjëꞌ benëꞌ huejëꞌ condre Cristo, benꞌ udiz̃u xquia quie yugulu benëꞌ. Quie lenaꞌ tu sasazi udyiaguiꞌ Diuzi lëjëꞌ.


Nacan belao ta inezile cabëꞌ hue yaca benëꞌ caora idyin dza yeyudyi yedu quie yedyi layu. Ruz̃idyijëꞌ utitujëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Huejëꞌ cabëꞌ ta rnazin quiejëꞌ.


Yëꞌ rziꞌ benëꞌ bëꞌ nayaquëꞌ binaca Jesús benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi ta ute uselanëꞌ benëꞌ. Nu yaca benꞌ rnë canaꞌ, rudyialaꞌadyiꞌyaquëꞌ Cristo. Rusebiꞌyaquëꞌ Xuziro Diuzi lënëꞌ z̃iꞌinëꞌ Jesucristo.


Bichaꞌ, bigalele quie yugulu benꞌ naja tanun quie Diuzi rnajëꞌ, danꞌ bineziro chi balejëꞌ rnajëꞌ quie Diuzi. Reyaꞌalaꞌ uzënagaro quiejëꞌ dyëꞌëdi chi rnajëꞌ tuzi ca rna diꞌidzaꞌ quie Diuzi, o chi birnajëꞌ tuzi. Porque nitaꞌ benꞌ zë rnaja tanun quie Diuzi rnajëꞌ, pero bëꞌ nazijëꞌ, yëꞌ rziꞌjëꞌ.


Pero chi rnajëꞌ bibida Jesucristo lao yedyi layu, biguquëꞌ benëꞌ, canaꞌ ineziro binacajëꞌ benꞌ quie Diuzi, biyuꞌu Bichi Be quie Diuzi lëjëꞌ, pero yuꞌujëꞌ bichi be xiꞌibiꞌ. Naꞌ bichi be yuꞌujëꞌ rdyialaꞌadyiꞌn Cristo. Abele huida bichi be xiꞌibiꞌ rue canaꞌ lao yedyi layu. Ni rniaꞌ leꞌe babidan naꞌa.


Naꞌra nitaꞌ benꞌ zë, benꞌ hueziꞌ yëꞌ, benꞌ rnë biguca Jesucristo benëꞌ cati bidëꞌ lao yedyi layu. Pero yëꞌ rziꞌjëꞌ, rudyialaꞌadyiꞌjëꞌ Cristo rnëjëꞌ canaꞌ.


Cani unajëꞌ gudyijëꞌ laguedyijëꞌ: “Zaꞌ yeyudyi quie yedyi layu ga rz̃idyicala ja benëꞌ quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, ga ruejëꞌ ta rnazin quiejëꞌ, ga birapajëꞌ Diuzi balaꞌana.” Canaꞌ una yaca apóstol dza naꞌ, unayaquëꞌ ca hue benꞌ naꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan