Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達腓立比人書 3:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 雖然、我亦有所恃乎形肉、若他人以為得恃乎形肉、我更得矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 雖然、我亦有可恃乎肉體矣、若他人以為有可恃乎肉體、我則更有之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 雖然、我亦有可恃於形軀者、若他人以形軀為可恃、則我尤可恃矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 雖然我亦有可恃於肉體、若他人以爲肉體可恃、則我更可恃、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 雖然。余亦賴肉。若有賴肉者。余越可也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 雖然、我亦有可恃於肉身者。若他人以為可恃於肉身、則我為尤可矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達腓立比人書 3:4
4 Iomraidhean Croise  

是故其慎如何聽、蓋有者將予之、無者即其所自以為有、將奪之。○


故今而後我不依形肉識人、雖曾依形肉知基督、今不復如此知之。


我儕依性猶太人、非列邦罪人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan