Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達腓立比人書 3:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 蓋我儕以上帝之神而崇拜、於基督   耶穌而誇、不恃乎形肉、是真愛割禮者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 蓋我儕以上帝之靈而崇拜、於耶穌   基督而矜誇、不恃乎肉體者、是真受割禮也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 蓋我儕以上帝之神而崇拜、於基督耶穌而誇、不恃乎形軀、是乃受割者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 蓋割禮、即我儕乃以神事奉上帝、且因合利斯托斯伊伊穌斯爲誇、所不恃於肉體、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 吾軰乃割。因以風虔役神。以基督耶穌為荣。非賴肉立望矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 蓋我儕以靈事神、以基督耶穌為誇、不恃乎肉身者、是真受割禮者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達腓立比人書 3:3
32 Iomraidhean Croise  

蓋我於其子福音、以吾神而崇事之上帝、為我之證、如何緬懷爾不輟、


是故我、在基督   耶穌、有所誇上帝事。


向素閑我者、我既死也、遂今釋以脫法、則我所事、非在文之舊、乃在神之新也。○


蓋爾曹所受、非為奴之神、而致復懼、乃既受立為子之神、因而呼曰、啞吧、父也。


或高深、或他受造者、皆不能絕我於上帝之愛、在於吾主基督   耶穌者也。○


非謂上帝之道遂廢也蓋自於以色列者、非盡以色列人、


依形肉而誇者既多、我將亦誇。


我儕若依神而生、尚其依神而步。


凡以此準繩而行者、和與恤其臨之、亦臨上帝之以色列民。○


用諸虔祈、禱告、隨時於神而求、且儆醒乎此、無不恆心、為諸聖禱求、


基督   耶穌僕保羅   底摩太書達凡居腓立比在基督   耶穌眾聖、及諸監督與事役。


非謂我既得、或既成全、惟趨進、庶乎獲、以基督   耶穌亦已獲我也。


趨依標準、得致上帝於基督   耶穌上召之賞也。


於彼也、己受割、非以手者、而革形肉之身於基督之割也、


惟爾、愛友乎、其在於至聖之信而自造建、於聖神而祈禱、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan