Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達腓立比人書 2:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 乃虛己、取僕之度、成人之狀、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 乃虛己、取僕之狀成人之形、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 乃虛己取僕之狀、成人之形、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 然虛己受僕之像、爲與人同者、形貌如人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 乃自無己。因作人之樣。而以態度著現為人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 然猶虛己、成人之狀、而任僕之貌、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達腓立比人書 2:7
31 Iomraidhean Croise  

視我之選僕、我所愛而魂悅、我神將賦之、告列邦以鞫決、


亦猶人子至、非以役人、乃役於人、且捐魂為眾多之贖也。○


語之曰、伊利雅果先至、興復諸事、且經所載論人子者如何、云、將多受害、為人所忽。


孰為大、席坐者乎、役事者乎、非席坐者大乎、然我在爾中、如役事者也。


夫道成形肉、幕於我儕之閒、我儕觀其榮、猶父獨生子之榮、以恩寵真理而滿也。


乃言其子也、依形肉則自大衛之裔而生、


蓋基督亦不悅己、如經載云、人詬爾者之詬及於我。


蓋我謂基督、為上帝真誠、曾為割禮者之役、致堅列祖所得之許、


蓋律法由肉質而弱、故有所不能、於是上帝遣己子、於罪之肉狀、為罪故、於肉質中、以定罪之非、


昔自弱而被釘十字架、然自上帝能而生。如是我儕於彼亦弱、乃自上帝能、將向爾與之共生。


蓋爾知我主耶穌   基督之恩、當其富、嘗因爾而貧、俾爾以其貧而富。


及時滿、上帝遣其子、自女而生、生於法下、


彼原有上帝之度、而不以匹上帝是執、


瞻夫信之經始成終者耶穌、彼為其前所置之樂、忍夫十字架、輕夫恥辱、竟坐上帝之座之右。


記念諸囚者、如己與同囚、記念受艱者、如己亦在身。


蓋我非有祭司長不能與我諸弱共情者、乃凡事歷試同然、而無罪者也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan