Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太後書 3:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 不情、無約、興謠諑、不自禁、行殘刻、疾善良、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 無情、無約、毀謗、不自檢束、殘忍、惡善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 不情、搆怨、讒毀、縱欲、殘刻、疾善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 背約者、讒言者、縱慾者、殘酷者、惡善者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 無情。無和。毀謗。殘忍。無慈。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 不情、背約、讟誹、縱欲、殘刻、娼嫉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太後書 3:3
31 Iomraidhean Croise  

兄弟將付兄弟於死、父之於子亦然。子女將起叛父母而死之。


於是神引耶穌適野受試於魔。


夫聽爾者、即聽我、拒爾者、即拒我、拒我者、即拒遣我者也。○


法利賽之好財者、聞諸斯、哂之。


耶穌應之曰、我豈非選爾十二者、而爾中一為魔乎。


充諸不義、惡慝、貪婪暴很、滿以娼嫉、兇殺、爭鬥、詭譎、肆毒、詀讘、


不聰、背約、不情、不恤、


勿相虧奪、惟若彼此同和、暫務祈禱、後仍相聚耳、免撒但因爾之不自禁而試爾。


不能自制、則嫁娶、蓋嫁娶愈於灼爍。


故拒者、非拒人、乃上帝、即以厥聖神予爾者也。○


婦人其亦然、嚴重、無興謠諑、中節、凡事忠信。


惟好遠人、好善、志正、義、聖、節、


老婦亦動容宜乎聖、勿謠諑、勿從酒、以善教人、


爾乃辱貧人也。富者非挾制爾、己曳爾至鞫所乎。


其目滿淫、罪不能已、不堅之魂為其所惑、其心習於貪、是呪詛諸子、


以自由許之、而己反為敗壞之奴、蓋勝人者人為之奴。


首知、諸末日、戲謔之徒、依已諸慾而行、云、


此人依其慾而行、囁議、怨尤、出口矜誇、為利而奇人之貌也。○


語爾曰、末時將有戲謔之徒、依己不虔之慾而行。


又予之以神賦獸之像、俾獸之像得言、亦得使凡不拜獸之像者見殺。


使無其印誌、或獸之名、或其名之數者、不能買賣也。


以彼流諸聖與先知之血、而爾以血予之飲、其所堪也。


又見斯婦、以眾聖之血、及耶穌諸證之血、而醉。我見之、則奇大奇矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan