Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太後書 2:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 凡為卒者、不以世故自累、俾悅募己者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 凡從軍之兵、不以度生之事自累、致悅於募之者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 夫從軍者不以世務自累、致悅募之者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 凡爲軍士不以俗務纏累、致能見悅於募者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 且為神之兵者。未有自纒于俗務。惟欲中選己者之意。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 夫凡為兵者、不以世務自累、致可悅募之者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太後書 2:4
11 Iomraidhean Croise  

落棘中者、此人既聽而往、為此生之思慮、貨財、佚樂所哽、而無成實。


故我所貴務者、或居、或離、為其悅納。


基督釋我儕自由、故爾其堅立、勿復為僕之軛所制。○


乃依上帝驗我、福音是託、我遂言、非若悅人、乃悅驗我心之上帝也。


蓋底馬愛慕斯世、而遺我往提撒羅尼迦、基利士堅往加拉太、底多往達馬太。


蓋若人、由真知主、救者、耶穌   基督、而逃乎世之污穢、復為污穢所累而陷、則後事較先為尤劇。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan