達提摩太後書 2:1 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》1 故我子乎、爾其彌能於恩之在基督 耶穌也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》1 是故我小子乎、爾於恩之在基督 耶穌者、當強健、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》1 我子乎、宜於基督耶穌之恩而剛健、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》1 〇吾子乎、是以爾當堅固於恩寵、乃在合利斯托斯伊伊穌斯者、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)1 我兒乎。汝則剛毅。賴基督耶穌之㤙祐。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 吾子乎、爾宜剛健於在基督耶穌之恩。 Faic an caibideil |