達提摩太後書 1:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 故勿以吾主之證、與我厥囚、為恥、乃依上帝能、與福音共受患。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 故勿以我主之證、與我為其囚者為恥、惟依上帝之能、與福音共受苦、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》8 故勿以證主與我因之被囚為恥、惟依上帝之能、與福音共患難、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》8 〇故爾勿以吾主伊伊穌斯合利斯托斯之見証、及我爲彼之囚人爲恥、然賴上帝能力爲合利斯托斯之福音與我共受苦難、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)8 故汝勿羞吾主之証。且我其縲鍊者。乃依神之德。効劳于福音福。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 爾故勿以我主之證、亦勿以我即主之囚者為恥、乃循神之能、而共受為福音之苦、 Faic an caibideil |