達提摩太後書 1:11 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》11 致此、乃立我為宣報、使徒、教師。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》11 我為此見立為宣者、為使徒、為教師、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》11 我為此立為宣告者、為使徒、為師傅、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》11 其中我爲之立爲傳教者、爲宗徒、爲邦列之教師、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)11 余以此䝉。特立為宣道。為使徒。為異民之師。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》11 我為之而見設為宣者、為使徒、為教異邦人之師。 Faic an caibideil |