Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太前書 5:24 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

24 有人諸罪、明露、先之至鞫、亦有從其後也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

24 有人其罪顯露、先徃至判其罪隨於後者亦有之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

24 有罪彰於鞫先者、亦有隨於其後者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

24 有人其罪當時顯著、即被審判、有人其罪在後顯著、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

24 幾許人之罪。公著于審之前。亦有隨于後矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

24 有人、其罪先著、而引至於擬議、有人其罪後從。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太前書 5:24
9 Iomraidhean Croise  

西門見由使徒按手、而聖神遂予、以財獻曰、


若上帝之真於我之偽而溢致其榮、則我何反見擬如罪人乎、


蓋底馬愛慕斯世、而遺我往提撒羅尼迦、基利士堅往加拉太、底多往達馬太。


我又聞聲自天曰、書斯、福矣、在主而死之死者、今而後。是也、神言之矣、俾得息諸勞也、蓋其諸行隨之。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan