達提摩太前書 3:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 事役者亦然、嚴重、無二言、不嗜酒、不黷利、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 執事亦宜如是、宜端莊、毋二言、毋貪多酒毋貪污利、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》8 執事亦須莊重、不歧舌、不嗜酒、不黷貨、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》8 輔祭亦當端正、勿二言、勿嗜酒、勿圖汚利、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)8 副祭軰亦然。為潔淨。非兩舌。非好酒。非從鄙陋礼。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 為執事者、亦宜端莊、不岐舌、不多嗜酒、不圖污利、 Faic an caibideil |