Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太前書 1:20 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

20 有若許米乃 亞力山杜、乃我所付於撒但俾懲之勿謗讟。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

20 其中有許米乃、及亞力山大、我已付之於撒但、俾其受責、致勿謗讟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

20 其中有許米乃、亞力山大、我曾付之撒但、俾受譴責、勿復謗讟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

20 其中即有伊哶湼乙及阿列克桑德兒、我曾付彼等於薩他那、使彼等不復毀謗耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

20 奚黙搙。及勒三德在其間。余付之與撒探。欲其學勿譵讟。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

20 其中有許米乃、亞力山大、我曾交之於撒但、俾其知不可謗讟焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太前書 1:20
17 Iomraidhean Croise  

又弗聽之、則告於會、亦弗聽會、則姑其于爾猶列邦人與稅吏


但猶太人見群眾、則滿憤嫉、誹保羅所言、而謗讟焉。


猶太人推亞力山杜出眾前、彼乃搖手、願訴於民。


我受鞫也、乃主懲我、免與世同定非。


且已設備、待爾之承順既盈滿、以申冤在諸不順。


為此故、我暌違時、書此遺爾、俾晤對時、無事嚴厲、依主予我、致造建、非致傾人、之權。○


勿視若仇、乃警之如兄弟。○


令人憶諸此、於主前證告之、勿爭言語、無益、傾陷聽者。


其言譬瘡痏將蔓延、有若許米乃、腓理都、


蓋人將自私、好利、矜誇、驕傲、謗讟、逆親、辜恩、不聖、


爾豈忘以理語爾若子之勸、吾子乎、主之懲、勿輕視、被其責、勿致餒、


我又見一獸、自海而上、有十角七首、在角則十冕、在首則僭讟之名。


凡我所好者、我責而懲之、故爾其發憤悔志。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan