Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 9:27 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

27 且似為人備定一死、而後有鞫者、而後有鞫者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

27 且按定命、人必有一死、後則有審判、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

27 夫存乎人者有一死、死後有鞫、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

27 如人定有一次死、後有審判、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

27 如已定於人、必一次死、而死後有審判、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 9:27
28 Iomraidhean Croise  

因定一日、方將在所立之人、義鞫天下、曾自諸死復起之、施徵信於眾也。○


乃依爾剛愎不悛之心、為己積怒、於怒並上帝義鞫啟之日、


是以如罪由一人入世、死亦由罪而入、於是死貫凡人、以皆獲罪。


故時未至、勿擬議、待主來、將照暗諸隱藏、顯諸心志、則各人將受其襃於上帝。○


蓋我眾必被顯於基督座前、各依身所行善惡反受之。○


我證於上帝暨將鞫諸生者死者基督   耶穌前、以其顯以其國、


乃畏懼恃鞫、及火烈、將吞敵者。


諸蘸濯按手、諸死之復起、永鞫、各教是也。


於此仁愛偕我成全、俾我得侃然於鞫日、因彼為何如、我儕在此世亦如是。


以鞫眾、且以諸不虔之行、及凡不虔之罪人所言、剛愎讟主之語、而質責不虔者。


我又見白大座、及坐之者、且自其前、天與地逃去、不復遇其處所


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan