Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 9:19 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

19 蓋摩西既依律法言諸誡命于民眾、則取子牛及羊之血、同水、與絳綿、牛膝草、以灑其書及民眾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

19 蓋摩西既依律法言諸誡命於民眾、則取犢與羊之血與水、以絳棉、牛膝草、灑其書及民眾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

19 蓋摩西既依律言諸誡於民、則取犢與羊之血、並水、與絳綿、牛膝草、灑其書以及諸民、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

19 蓋摩伊些乙遵法律在衆民前宣傳諸誡命之後、乃取牛羊之血和水、以絳氂與牛膝草撢灑於其書、及全民曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

19 蓋摩西既遵律法、以諸誡語眾民、則取犢血、及牡山羊血、並水、且以絳綿與牛膝草、灑其書、及眾民、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 9:19
26 Iomraidhean Croise  

以紫袍衣耶穌、編棘冠冠之、


戲畢、褫紫袍、衣以故衣、曳之出、以釘十字架。○


士卒編棘冠冠其首、衣以紫袍、


耶穌冠棘冠衣紫袍而出彼拉多謂眾曰、視其人。


伊昔上帝、於諸先知、以多次多方諭列祖、


則尚其以真心於信之充實、心灑去良知之不善、身洗以清水而近就、


蓋牛羊之血除罪不能也。


新約之中保耶穌、其灑血所言者較亞伯為尤愈也。


彼亦非由羊與子牛之血、乃由己血、入諸聖所、一而已足、獲永贖矣。


蓋若羊與牛之血、及牝犢之灰、灑諸俗者、聖之致形肉之潔、


是以前約亦非無血而肇立。


依上帝父之預知在神之成聖以致耶穌   基督之承順及血灑焉。恩與和其增加諸爾。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan