Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 9:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 蓋若羊與牛之血、及牝犢之灰、灑諸俗者、聖之致形肉之潔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 夫若牛與羊之血及牝犢之灰、灑於不潔者、尚能使人成聖、致肉體得潔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 若牛羊之血與牝犢灰、灑於不潔者、尚能聖之、致形軀得潔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 若牛羊血、牝犢灰、藉撢洒克潔汚體、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 若牡牛牡山羊之血、與焚牝續之灰、灑於污穢者、能使之聖、致潔其肉身、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 9:13
12 Iomraidhean Croise  

無分彼我、惟以信潔其心。


況蹂躪上帝子、以聖己之約血為俗物、狎侮恩寵之神、爾意其人受刑、堪如何重哉。


蓋牛羊之血除罪不能也。


蓋摩西既依律法言諸誡命于民眾、則取子牛及羊之血、同水、與絳綿、牛膝草、以灑其書及民眾、


既爾潔魂、在真理之承順、致好兄弟無偽、尚其自心切切相愛、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan