Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 7:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 推而言之、即取什一之利未、曾由押拉函而輸什一、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 且推而言之、受什一之利未人、實由亞爸拉罕而供十分之一也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 且可謂取什一之利未、曾由亞伯拉罕而輸什一、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 有此可謂、所受十分之一之烈微乙、由藉阿烏拉阿木曾以十分之一輸之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 且我可言利未受十分之一者、亦在亞伯拉罕而供十分之一、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 7:9
7 Iomraidhean Croise  

蓋凡求者得也、尋者遇也、扣門者得啟也。


是以如罪由一人入世、死亦由罪而入、於是死貫凡人、以皆獲罪。


蓋麥基洗德遇其父時、利未仍在父身。○


試思此人大何若、即先祖押拉函、且予之以所獲之極品十分一。


今夫取什一之諸人乃有死者、惟彼一人有證云其生矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan