Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 7:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 不有父、不有母、無譜系、無誕日、無沒期、乃似乎上帝子者、此常存祭司也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 彼無父母無族譜、無生之始、無壽之終、乃如上帝之子、常存為祭司焉

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 彼無父母、無譜系、無生始、無壽終、猶上帝子恆為祭司焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 彼無父母、無譜系、無日(生)之始、無生命之終、乃如上帝之子、而永遠爲司祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 彼無父無母、無族譜、無始之日、無生之終、彷彿神子者、彼恆為祭司焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 7:3
11 Iomraidhean Croise  

試者至語之曰、爾若上帝子、則語此諸石使為餅。


是以我儕既有大祭司長、上帝子、耶穌經行乎諸天、我其固守所稱認者。


蓋此麥基洗德、撒冷王、至高上帝之祭司、昔遇押拉函、自殺諸王旋、而祝之、


蓋有證之曰、爾永為祭司、依麥基洗德之班、


押拉函亦以凡所得十分之一贈之、初名譯即義之王、又為撒冷王、即和之王、


乃非屬自彼系者、曾取押拉函什一、且祝有諸許者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan