達希伯來人書 7:26 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》26 蓋如是之祭司長宜乎我儕、聖也、無惡也、無玷也、遠乎罪人、造高於諸天、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》26 蓋如此之祭司長、於我儕為宜、聖潔者也無惡者也、無玷者也、遠乎罪人、高出於諸天者也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》26 夫如是之大祭司、宜乎我儕、乃至聖無惡無污、遠乎罪人、高出諸天、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》26 〇如此、司祭首爲我等所許、乃聖潔無惡無玷、遠離罪人、高於諸天、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》26 夫如此之祭司長、為我所需、乃聖潔、無不善、無纎垢、遠於罪人、且得高於天、 Faic an caibideil |