達希伯來人書 2:14 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》14 夫諸孺子既共與血肉、彼亦己共分之、俾得由死而廢有死之勢者、即魔也、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》14 眾子既共屬於血肉、故彼亦共與之、致可以死而滅彼有死之勢者、即魔鬼也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》14 夫眾子既屬血氣、彼亦同之、致得由死而滅秉死之權者、即魔也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》14 緣衆子分受於血肉、則彼亦同然分受之、爲以死而滅秉死之權、即魔鬼也、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》14 夫子既屬血肉、故彼自亦共屬之、致可以死、而廢秉死之權者、既魔鬼也、 Faic an caibideil |