Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 2:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 又曰、我將賴之。又曰、視、我及上帝予我諸孺子。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 又曰、我將賴之、又曰、試觀我與上帝所賜我之眾子焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 又云、我將賴之、又云、試觀我及上帝所賜我之眾子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 復曰我將仰賴於彼、又曰、顧我及諸子、皆上帝所賜我者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 又云、我將賴之、又云、視我與神所賜我之諸子焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 2:13
16 Iomraidhean Croise  

彼恃上帝、若上帝願之、今惟拯之。蓋自云、我乃上帝子也。


我父、予我以羊者、大於萬有、無能奪之於父手。


蓋爾在基督、塾師雖成萬、然父無多、蓋在基督   耶穌、我由福音嘗生爾。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan