Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 13:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 勿忘好諸遠人、蓋由是、曾有不知而接使者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 勿忘懽接旅客、蓋如是行、曾有不覺而接待使者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 勿忘寓旅、蓋由是而行、曾有接天使而不覺者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 蓋有人行之不知天神、而欵待之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 勿忘及館遠人、蓋有如是行者、曾不覺而館天使。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 13:2
21 Iomraidhean Croise  

蓋我嘗飢、爾食我、我渴、爾飲我、我為旅、爾館我、


王將應語之曰、我誠告爾、既行之於我兄弟至微之一、即行之於我也。


我為旅爾不館我、我裸爾不衣我、病及在獄爾不顧我。


彼與其家既受蘸、求我儕曰、若擬我為信乎主、則入居我家。遂強我儕焉。○


聖者所需、供之、遠人、則趨好之。


我及全會所主之迦猶問爾安。


故監督當無可責、一婦之夫、中節、志正、方雅、好遠人、善施教、


有美行之證、有若曾育子女、館遠人、濯聖者足、濟受難者、素從諸善工也。


惟好遠人、好善、志正、義、聖、節、


愛友乎、爾向兄弟為賓族者、凡所行乃行忠信也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan