Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 12:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 瞻夫信之經始成終者耶穌、彼為其前所置之樂、忍夫十字架、輕夫恥辱、竟坐上帝之座之右。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 當瞻望夫倡信而成信之耶穌彼因所置其前之樂忍十字架之苦輕視凌辱竟得坐於上帝座之右、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 瞻望耶穌、即我信之始終、彼為陳於其前之樂、忍受十架、輕視恥辱、今得坐於上帝右、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 當望信首、成就者合利斯托斯、彼易在其前之喜、不以淩辱爲意、忍受十字架、而坐於上帝寶座之右、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 常瞻望耶穌、即立我之信、而成全之者也、彼因置於其前之樂、而忍十字架之苦、無介意於其辱、今坐於神座之右。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 12:2
78 Iomraidhean Croise  

自是耶穌始示門徒、以己必往耶路撒冷多受苦於長老、祭司長、士子、且見殺、三日見起。


亦猶人子至、非以役人、乃役於人、且捐魂為眾多之贖也。○


又曰、啞吧、父乎、無所不能、其取此杯去我。雖然、非我所願、乃爾所願也。


主耶穌、言竟、見接升天、坐上帝右。


語之曰、伊利雅果先至、興復諸事、且經所載論人子者如何、云、將多受害、為人所忽。


子之父即呼曰、我信、我之不信其助諸。


使徒語主曰、增益我信。


希律及其卒忽而戲耶穌、衣以華服、復遣至彼拉多。


基督受此害、而進其榮、豈不當乎。


明日約翰見耶穌至之、曰、視上帝之羔、去世之罪者。


我誠誠告爾、麥粒不落地而死、則獨存而已、死則結實繁矣、


我若見舉離地、將引萬人就我矣。


耶穌識父畀萬有於其手、具識出於上帝歸於上帝、


凡觀子而信之者、俾有永生、及末日我復起之、此我父之旨也。○


爾父押拉函、歡然冀見我之日、且見之而樂矣。


故以色列全室、其確知、爾所釘之耶穌、為上帝所使、為主為基督者也。○


爾殺維生之君、即上帝自諸死而起者、我儕為之證。


且以其右手舉之為君為救者、以悔志、與罪赦、予以色列也。


使徒離公會前、而喜得視之堪為斯名受辱也。


夫十字架之道、向淪亡者、則愚、向我儕得救者、則上帝之能。


但我儕宣釘十字架之基督、向猶太人、則礙、向列邦人、則愚、


又、既於十字架誅厥仇讐、得由之以兩者於一體復親乎上帝、


又行於仁、即如基督愛我、為我付已、為獻禮、祭物、馨香於上帝。


因此深信、肇善工於爾者、將成之迄耶穌   基督之日、


夫我國家在諸天、自彼亦候救者、主耶穌   基督、


今而後有義冠為我備藏、義鞫主將於乃日以賜我、且不第我、亦凡既愛慕厥顯者。○


上帝何嘗謂何使者曰、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足凳。


彼為上帝榮之光華、其質之真像、彼以其能之一言載萬有、既為眾罪之涓潔、後在上、坐大威之右、


蓋以一獻而致永完全諸蒙聖者也。


或已受詬誶患難、眾觀為戲劇、或共與人受如是者。


又有被試以戲玩、鞭撲、以縲絏、囹圄、


試思彼、既忍罪人出如是逆之之言、免爾倦而魂致餒。


是以我儕尚其出乎營外就之、受厥詬也。


既成完全則為凡承順之者、永救之原。


以律法無所成全、遂引入尤愈之望、我儕所由而近乎上帝也。


我所言者、其首要也、即我儕有如是之祭司長、在於諸天坐大威之座右、


如是基督既一見獻、以負眾多之罪、亦將外乎罪而再見于候之者、以致濟救。○


我兄弟乎、爾具吾主、耶穌   基督榮者之信、勿在貌取人。


乃考在己之基督神、所指何時、或何如時、而預證基督諸苦、及其後諸榮。


蓋基督亦為諸罪一受苦、義者為不義、俾得導我儕歸上帝。以形肉則受死、以神則見蘇、


彼已往夫天、在上帝右、諸使、與權、與能者服之。○


於上帝之愛而自守、候望吾主耶穌   基督之矜恤、以致永生。


爾所見者、其筆於書、寄亞西亞七會、即以弗所、士每拿、別加摩、推雅底拉、撒狄、非拉鐵非、老底嘉。


我見之伏其足下如死。彼右手撫我、曰、勿懼、我乃本與末、


我乃始我乃終、主上帝言之矣、今而昔而將來、全能也。○


又以書達士每拿會之使、曰、○為本與末、既死而生者言此、曰、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan