Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 11:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 以信而以諾被徙令不見死、人不復遇焉、因上帝徙之。蓋未徙之先有證之為得悅於上帝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 以信、而以諾被徒致不見死、人不復遇之、因上帝徒之、蓋未徒之先、已得見悅於上帝之證、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 以諾以信而被徙使之不死、人不復遇焉、上帝徙之故也、蓋未徙之先、已得上帝悅之之證、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 耶諾合由信被遷移、致於不見死、竟不遇之、因上帝遷移之、蓋其未被遷移之先、彼已得証、爲見悅於上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 由信以諾得移去而不死、人且不復見之、以神曾移之去也。彼未被移之先、得證為見悅於神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 11:5
17 Iomraidhean Croise  

既得聖神示、其未見死、將先見主之基督。


其上為馬土撒拉、其上為以諾、其上為雅列、其上為馬勒列、其上為該難、


乃依上帝驗我、福音是託、我遂言、非若悅人、乃悅驗我心之上帝也。


夫外乎信而得悅、在所不能也、蓋就上帝者必信其有、又信其賞賚諸索求之者也。


惟見耶穌小遜於諸使、緣死之苦、冠以尊榮、俾之、以上帝恩、為眾嘗乎死。


且凡所求者、受之於彼、因我守其誡、而行事見悅於其前、


亞當七世孫、以諾、為先知言、語此人云、視乎主在厥萬聖中而來。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan