達希伯來人書 11:12 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》12 故自一人、亦在死者、生育有如天星之眾、如海濱沙之無數。○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》12 故由一人身如已死者、生育有如天星之眾多、海沙之無數、○ Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》12 故自一人猶已死者、生育如天星之繁多、海沙之無數、○ Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》12 故由一人、雖如死者而生育、蕃衍如天星之多、如海邊沙之無數、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》12 故由一人猶若已死者、而生如天星之眾、如不可勝數海濱之沙焉。 Faic an caibideil |