達希伯來人書 10:29 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》29 況蹂躪上帝子、以聖己之約血為俗物、狎侮恩寵之神、爾意其人受刑、堪如何重哉。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》29 況踐踏上帝之子、以使己得聖之約之血為俗物、且狎侮施恩之聖靈、爾思其人應受之罰、更重幾何哉、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》29 況踐踏上帝子、以所由成聖之約血為俗、且狎侮施恩之神、爾意若人受刑、其重為何如乎、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》29 况踐蹋上帝之子以約之血、藉之自得成聖者、而不之爲聖、又侮慢恩寵之神、爾曹思之、其人當受之刑何其重哉、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》29 況蹂躙神之子、而以其由之得潔之約之血、為不潔、且狎侮施恩之靈、爾意其人所擬受之罰、當更重幾何耶。 Faic an caibideil |