Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 10:26 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

26 蓋我儕既受真理之真知、若後甘心犯罪、則無復有為罪之祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

26 蓋我儕既受真理之真知、後若故意犯罪、則無復有為罪之祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

26 我儕既識真理、而故干罪、則無復有贖罪之祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

26 盖我儕若得其理之知識後、縱意犯罪、則無復有贖罪之祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

26 蓋我儕得識真理之後、而故意犯罪、則無復有贖罪之祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 10:26
20 Iomraidhean Croise  

僕知主意而不設備、不順其旨者、見撲將多、


爾若識此而行之、則福矣。


耶穌語之曰、爾若瞽則無罪、今云、我見、則爾罪尚在。○


又以諸非義之欺誣、施眾淪亡者、因不納真理之愛以致得救。


雖我素為謗讟、窘逐、欺凌者、第此作為、乃由不知不信而然、故猶蒙恤、


乃願人皆得救、而真知真理也。


是以有人識行美而不行、則為其罪也。○


人見其兄弟犯罪、苟非致死之罪、則將求而予之以生、即予諸犯罪不致死者。有罪致死、我非指此而言其得請也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan