達希伯來人書 1:14 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》14 諸使豈非皆執事之神、奉遣為將得救諸嗣子事役乎。○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》14 諸使豈非皆為服役之靈、奉遣以事將得救之人者乎、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》14 天使非皆服役之神、奉遣以事蒙救者乎、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》14 彼等亦皆爲事奉之神乎、乃奉遣爲將得嗣拯救者之執事耳、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)14 伊衆豈非役風。奉差役。為将受救嗣之軰乎。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》14 天使非皆為服事之靈、奉遣以服事凡將得救之嗣業者乎。 Faic an caibideil |