達希伯來人書 1:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 上帝何嘗謂何使者曰、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足凳。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 上帝曾向何使者云、爾坐我右、待我置爾敵、為爾足踏之凳乎、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 上帝曾向何天使云、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足几、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 上帝對何天神曾云、坐我右哉、迨我將爾仇敵置爾足下爲足凳、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)13 又謂誰使曰。尔坐于我右。待余置尔仇為尔足之櫈乎。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 其對何天使曾云、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足凳。 Faic an caibideil |