Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人後書 7:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 我言之、不以定非、蓋我曾謂爾在吾心、死生共之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 我言之、非以定罪、蓋我己謂爾在我心、生死共之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 我言此非罪爾、蓋我曾言爾在我心、死生共之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 我言此、非欲罪爾等、蓋我先言爾等常在我心、願與爾等同死同生、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 余言此非罪汝曹。葢依前所言。汝在吾心中。以同死。以同生。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 我言此、非欲罪爾、蓋我已言爾、乃在我心、俾與共生共死。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人後書 7:3
12 Iomraidhean Croise  

何也、其不爾愛耶、上帝識之。


我又欣欣然、為爾魂將出費、而盡自費。我若愈溢愛爾、豈愈少我愛乎。


為此故、我暌違時、書此遺爾、俾晤對時、無事嚴厲、依主予我、致造建、非致傾人、之權。○


爾即我書、載於我心、眾知而讀者、


是以我雖書遺爾、非為虧人者故、亦非為受虧者故、惟俾爾之為我儕殷勤在上帝前、而顯於爾中。


且我為爾眾具志如是、亦義也、因有爾在心、以爾眾、於我縲絏、及陳訴而徵福音之際、偕我共與乎恩。


如是我儕戀慕爾、悅以予爾、不第上帝福音、乃己之魂、以爾為我深愛也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan