Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人後書 7:12 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 是以我雖書遺爾、非為虧人者故、亦非為受虧者故、惟俾爾之為我儕殷勤在上帝前、而顯於爾中。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 我昔雖遺書於爾、非為虧人者、亦非為受虧者、惟欲爾之為我儕殷勤、在上帝前顯明於爾中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 我雖以書遺爾、非因枉人者、亦非因枉於人者、惟令爾為我之慇懃顯於爾中、在上帝前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 於是我既書達爾等、非爲侵者、亦非爲受侵者、乃欲在上帝前以我等顧爾等之熱心顯於爾等、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

12 且余先與汝曹之書者。非為虧者。又非為吃虧者已冩。乃欲表著吾為汝曹之慮于神之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 昔我書達爾曹、非為枉人者、亦非為受枉者、乃欲以我為爾而有之殷勤、在神前示於爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人後書 7:12
8 Iomraidhean Croise  

為此我曾遺書、俾得知爾經驗、而凡事承順否。


若己家不識齊、將如何顧上帝會乎、


其外更有我日所關心諸會之慮。


何也、其不爾愛耶、上帝識之。


蓋昔遺書使爾憂、雖曾悔之、而今不悔、以見此書令爾憂惟暫耳。


蓋我不猶多人、為利混上帝道、乃猶自乎純、猶自上帝、在上帝前於基督而言也。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan