Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人後書 2:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 若人受此罰於多者、足矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 如此之人、受責於眾者已足、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 若人受罰於眾、已足矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 斯人受人之懲戒已足矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 若其人者。既多怪責之。今足矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 斯人已受責於多人足矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人後書 2:6
4 Iomraidhean Croise  

為此故、我暌違時、書此遺爾、俾晤對時、無事嚴厲、依主予我、致造建、非致傾人、之權。○


試觀乎、爾之順上帝憂、所行何其殷勤、自訴、怨艾、恐懼、戀慕、憤烈、申冤耶爾得於此事無不自表為潔。


有罪當眾前質責之、使其餘有懼。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan