達哥林多人後書 12:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》3 若人為吾所識、其於身或離身、吾不識、上帝識之、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》3 我識如此之人、或於身、或離身、我不知、上帝知之、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》3-4 又知若人見攝至樂園、聞莫能言之言、人所不宜道者、或於身、或不於身、我不知、上帝知之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》3 吾知此人、倘在肉體、或不在肉體、我不知之、惟上帝知之、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)3 余又知若者人在身否。余不知。而神知。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 我識之、此人或在于身、或在身外、我不知、而神知之、 Faic an caibideil |