Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人後書 1:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 蓋猶基督之苦既溢於我、我之慰亦由基督而溢。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 蓋如基督之苦、曾溢於我、我之慰、亦由基督而溢、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 蓋如基督之苦、曾溢於我、我之慰亦由基督而溢也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 因合利斯托斯之苦難於我等如何豐裕、而我等之安慰由合利斯托斯亦如是豐裕、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 葢基督之苦楚。既盛多于吾軰。且吾為基督所得之慰。亦然盛多矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 蓋猶基督之苦、既充盈于我儕、如是、我由基督所獲之慰、亦充盈矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人後書 1:5
13 Iomraidhean Croise  

乃見耶路撒冷有名西面者、其人義且敬、素候以色列之慰者、聖神臨之。


掃羅仆地、聞聲謂之曰、掃羅、掃羅、何窘逐我。


既為子、即為嗣、乃上帝嗣、與基督同為嗣、若我儕果同苦、俾亦得以同榮。○


依我之引領希望、概無羞愧、乃如平昔侃侃然、今或由生或由死、基督亦將於我身丕顯。


是故、若有在基督之慰藉、仁愛之撫綏、神之共與、腹心諸憐憫、


俾知基督、其復起之能、其受苦之共與、而法其死、


今我樂於受為爾諸苦、我方滿基督諸難之未已於我形肉、為其身即會、


諸窘逐、苦難。我在安提阿 以哥念 路士得所遇何事、受何窘逐、皆為主拯我脫也。


乃以爾共與乎基督之苦故喜、俾於其榮之啟、爾亦得欣喜、歡甚。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan